颠越(diānyuè)の意味

スポンサーリンク

颠越[顛越]

ピンイン

diānyuè[dian1yue4]

意味

落下する.

詳細解説(製作中)

[ diān yuè ]

1.秋、秋。拡張は廃止されます。”Shu・Pangengzhong”: “不運で無関心で、圧倒的に無礼で、一時的にレイプに遭遇している私は、滅び、相続がなく、ZixinTownに植える簡単な方法がありません。” Kong Yingda Shu: “” 「伝説」とは、「転倒、転倒、転倒」という意味で、上から転倒することを意味するので、転倒は転倒、転倒は転倒です。 「次へ」、「原稿18年」のシ・ケユンの「復旦は転倒恐怖感」は、失われ、無礼な意味です。「ケユ」:「心が動かされると、手足はできません。拘束され、チャオムの洪水に悩まされることはありません。自己衝突せずに落ち着くことができる人、私は彼が圧倒する心を持っているのを見たことがありません。歴史」:「復旦大学の皇帝の歴史家がいます。彼は、石炭の売り手は、踏み越えて役人を叱責するのを防ぐために、ハンプバックに水平に乗ることは許可されていないと言います。」

2.翻转,倒转。《淮南子·主术训》:“鴟夜撮蚤蚊,察分秋毫,昼日颠越,不能见邱山。”明 王廷相《慎言·五行篇》:“故气也者,道之体也;道也者,气之具也。以道能生气者,虚实颠越,老 庄 之谬谈也。”

3.死亡;使倒毙。宋 叶适《谢除华文阁待制提举西京嵩山崇福宫表》:“臣身未殞而年徂,志空存而力尽。虽曰愈重受恩之地,然而莫知报国之方。颠越是期,兢惭罔措。”清 蒲松龄《聊斋志异·潞令》:“呜乎!幸有阴曹兼摄阳政,不然,颠越货多,则‘卓异’声起矣,流毒安穷哉!”何垠 注:“颠越,谓颠越其人而取其货,盗也。”

4.谓思绪昏乱。宋 叶适《代子水陆疏文》:“使妣 高氏,快乐逍遥,莫非浄土;哀怜拥护,不离当家。作母子之正依,无死生之异路。某等不胜摧踊颠越之至。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました