露天通事[露天通事]
ピンイン
lùtiān tōngshì[lu4tian1 tong1shi4]
意味
旧時,上海などにいた立ちん坊程度の通訳:片言交じりの不完全な外国語で西洋人の買物などを通訳して,コミッションをもらっていた.
詳細解説(製作中)
昔、上海は日常の会話言語を使用した低レベルのスペイン語翻訳と呼ばれていました。Hu Zude「上海ヤンワイ編集・新辞書」:「野外総務:翻訳が不十分。スペイン語に少し堪能で、一日中市場で行進し、西洋人が内陸の店で買い物をしているのを見て、その間にすぐに挿入され、それを手に入れました。リベートもあります。」
コメント