难兄难弟[難兄難弟]
ピンイン
nánxiōng−nándì[nan2xiong1−nan2di4]
意味
[成]兄たりがたく,弟たりがたい:どっちもどっちだ(悪い意味で用いる)〔他们的力量是〜〕彼らの力は伯仲している.→〔伯 bó 仲〕 ; nànxiōng−nàndì
詳細解説(製作中)
お互いに困難を共有している人々、お互いに同じ困難な状況にある人々。
东汉陈元方的儿子和陈季方的儿子是堂兄弟,都夸耀自己父亲的功德,争个不休,就去问祖父陈寔。陈寔说:“元方难为弟,季方难为兄”(见于《世说新语·德行》)。意思是元方好得做他弟弟难,季方好得做他哥哥难。后来用“难兄难弟”形容兄弟都非常好。今多反用,讥讽两人同样坏。
コメント