轮回(lúnhuí)の意味

スポンサーリンク

轮回[輪回]

ピンイン

lúnhuí[lun2hui2]

意味

めぐりめぐってとどまらない.循環する. [仏]輪廻(りんね):まわりあわせ.六道中に生死転生すること.

詳細解説(製作中)

[ lún huí ]

仏教用語。カルマの説教。仏教は、人が善と悪を行うとき、次の人生に報いると信じています。生と死は、天国、人、邪悪な神、地獄、空腹の幽霊、獣の6つの領域で続き、車輪のように際限なく循環します。 。

词语解释

轮回[ lún huí ]

⒈  佛家认为世间众生,莫不辗转生死于六道之中,生死像轮子旋转的过程。

incarnation; samsara; wheel of life; transmigration of souls; eternal cycle of birth and death;

引证解释

⒈  循环。

南齐书·竟陵文宣王子良传》:“前人增估求侠,后人加税请代,如此轮回,终何纪极?”
耶律楚材 《转灯》诗:“团团十方匝,轮迴莫能趓。”
鲁迅 《华盖集·忽然想到<>》:“用了这许多好材料,难道竟不过老是演一出轮回把戏而已么?”

⒉  佛教语。梵语的意译,原意是流转。佛教认为众生各依善恶业因,在天道、人道、阿修罗道、地狱道、饿鬼道畜生道等六道中生死交替,有如车轮般旋转不停,故称。也称六道轮回、轮回六道。

《法华经·方便品》:“以诸欲因缘,坠堕三恶道,轮迴六趣中,备受诸苦毒。”
元 关汉卿 《窦娥冤》第二折:“空悲切,没理会,人生死是轮迴。”
元 刘壎 《隐居通议·鬼神》:“杀生及死祀,轮回万劫殃。”
马南邨 《燕山夜话·古迹要鉴别》:“原来所谓‘舍身’是佛教的用语,意思是舍出生命,避免轮回的苦厄,祈求来生的幸福。”

国语辞典

轮回[ lún huí ]

⒈  循环不息。也作「轮回」。

《南齐书·卷四〇·武十七王传·竟陵文宣王子良传》:「前人增估求侠,后人加税请代,如此轮回,终何纪极?」

⒉  佛教用语。指一切尚未证得解脱的众生,由于业力的关系,永远在六道内转化不休。元·关汉卿也作「轮回」。

《窦娥冤·第二折》:「枉著你空悲戚,没理会;人生死,是轮回。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました