心战[心戰]
ピンイン
xīnzhàn[xin1zhan4]
意味
びくびくして震える.〔吓得〜不已〕怖くてしきりに震える. 心理作戦.〔阵前喊话的女广播员是属于〜部的〕前線でどなり立てている女子放送員は心理作戦部の者だ.
詳細解説(製作中)
1.比喩とは、利益と損失の間の選択を指します。
2.攻心之战。
3.心中恐惧而战栗。
xīnzhàn[xin1zhan4]
びくびくして震える.〔吓得〜不已〕怖くてしきりに震える. 心理作戦.〔阵前喊话的女广播员是属于〜部的〕前線でどなり立てている女子放送員は心理作戦部の者だ.
1.比喩とは、利益と損失の間の選択を指します。
2.攻心之战。
3.心中恐惧而战栗。
コメント