开天窗[開天窗]
ピンイン
kāi tiānchuāng(r)[kai1 tian1chuang1(r)]
意味
[俗] あけっぴろげにする.ざっくばらんに言う.→〔打 dǎ 开天窗说亮话〕 梅毒になって鼻が崩れて穴があくこと. 新聞の紙面が当局の検閲のために穴があくこと.
詳細解説(製作中)
昔、政府はニュースを打ち切り、特定の報告やスピーチの公開を禁止し、新聞のページに空白を残し、天窓を開くように求めました。現在、それは一般的に新聞や定期刊行物に残された空白を指します。
kāi tiānchuāng(r)[kai1 tian1chuang1(r)]
[俗] あけっぴろげにする.ざっくばらんに言う.→〔打 dǎ 开天窗说亮话〕 梅毒になって鼻が崩れて穴があくこと. 新聞の紙面が当局の検閲のために穴があくこと.
昔、政府はニュースを打ち切り、特定の報告やスピーチの公開を禁止し、新聞のページに空白を残し、天窓を開くように求めました。現在、それは一般的に新聞や定期刊行物に残された空白を指します。
コメント