作瘪子[作癟子]
ピンイン
zuōbiě・zi[zuo1bie3・zi]
意味
⇒〔嘬瘪子〕
詳細解説(製作中)
方言。恥ずかしい;恥ずかしい。また、「ラメとして」と書かれています。例:食べた後に請求書を支払わなければならず、お金を持ってこなかった。本当にしわが寄っている(くだらない)!
zuōbiě・zi[zuo1bie3・zi]
⇒〔嘬瘪子〕
方言。恥ずかしい;恥ずかしい。また、「ラメとして」と書かれています。例:食べた後に請求書を支払わなければならず、お金を持ってこなかった。本当にしわが寄っている(くだらない)!
コメント