−起来[−起來]
ピンイン
−・qǐ・lái[−・qi3・lai2]
意味
動詞(形容詞)の後に置き,動作の開始とともにその動作がそのまま持続することを表す:〔〜〕と〔−下 xià 去〕前者は動作の開始に重点があり,後者は継続に重点がある.また前者は積極的意味を持つ形容詞に後者は消極的意味を持つものに多くつく.〔既然巳经搞〜了,就要坚持搞下去〕すでにやり始めたからには,しっかりやりとげなければならぬ.〔好〜〕よくなる.〔坏下去〕悪くなっていく.(a) ……し始める.……し出す:動詞に目的語がある時,目的語は〔起〕と〔来〕の間に入る.〔他哭〜了〕彼は泣き出した.〔想起当时的情形来真可怕〕当時の模様を思い出すと,実に恐ろしい.〔她唱起歌来,令人听着出神〕彼女が歌い始めるとうっとりさせられる.(b) 動作が下から上へなされる感じを表す.〔从前被压迫民族,现在已经站〜了〕以前の被圧迫民族が今では立ちあがった.〔抬起头来一看,满天都是星星〕頭をあげて見ると空いっぱいの星であった.〔撩 liāo 起帘子来〕カーテンをからげる.(c) (多くのものが集って)動作の完成または目的の達成されたことを表す.〔把工具收〜〕道具を片付けてしまう.〔全世界人民团结〜〕全世界の人民よ団結せよ.
コメント