黯然(àn rán)の意味

スポンサーリンク

黯然[黯然]

ピンイン

àn rán[an4 ran2]

意味

悲しいことに

詳細解説(製作中)

[ àn rán ]

1.暗い外観:〜光がない。建設現場の何千万もの電灯が輝いていて、空の星や月も青ざめています。

2.心里不舒服,情绪低落的样子:~泪下。神色~。

词语解释

黯然[ àn rán ]

⒈  阴暗的样子。

工地上千万盏电灯光芒四射,连天上的星月也黯然失色

darkly; dim; faint; gloomy;

⒉  心神沮丧的样子。

我才见她虑及母校前途,黯然至于泪下。——鲁迅《记念刘和珍君》

dejected; downcast; low-spirited; sad;

引证解释

⒈  黑貌。

《史记·孔子世家》:“黯然而黑,几然而长。”
明 郎瑛 《七修类稿·国事·英宗复位实录》:“垣坏门啟,城中黯然无灯火。”
鲁迅 《朝花夕拾·<狗·猫·鼠>》:“夜色更加黯然。”

⒉  比喻衰落,没有生气。

刘师培 《南北文学不同论》:“金 元 宅夏,文藻黯然。”

⒊  感伤沮丧貌。

柳宗元 《别舍弟宗一》诗:“零落残魂倍黯然,双垂别泪 越 江边。”
周而复上海的早晨》第四部十六:“朱延年 说到这里,忍不住黯然低下了头。”

国语辞典

黯然[ àn rán ]

⒈  阴暗、黑暗的样子。

《史记·卷四七·孔子世家》:「黯然而黑,几然而长。」

⒉  心神沮丧的样子。

《文选·江淹·别赋》:「黯然销魂者,惟别而已矣。」
唐·刘禹锡〈西塞山怀古〉诗:「西晋楼船益州金陵王气黯然收。」

英语dim, sad

法语sans éclat, tristement

コメント

タイトルとURLをコピーしました