鸱吓[鴟嚇]
ピンイン
chī xià[chi1 xia4]
意味
ふくろうが自分の持っている腐った鼠を奪われることを恐れ,たまたま通りかかった鵷雛(えんすう)という霊鳥をしかり鳴いたという:莊子の秋水篇の故事に基づき,小人がみだりに他人を猜疑して虚勢を張ること.
詳細解説(製作中)
「荘子・秋の水」:「荘子翔子…荘子は彼に会いに行き、「南には鳥がいて、その名前は鹓鶵で、子供はそれを知っていますか?練習しないと荘子では食べたり飲んだりしないので、角のあるネズミがネズミを捕まえ、角のあるネズミがそれを通り過ぎて、見上げて言った。「ジン・ジはリャン・グオの息子と一緒に私を邪悪に怖がらせたいですか?」ハン・ファン・クアン、「塩鉄論:学習を破壊する」:「ジン・ゴンチンは彼の富と名誉を使って儒教を笑い、永遠にそれをします、だから彼は大山フクロウほど怖くない。え?」後の世代は「恐れ」の比喩を使って人々の怒りが自分の所有物を奪うのを恐れている。
コメント