颂赞[頌贊]
ピンイン
sòngzàn[song4zan4]
意味
称賛する.
詳細解説(製作中)
1.賞賛と賞賛。Jingyi「育児労働者にいくつかの言葉を言う」:「私はそのような静かな労働者に感謝や賞賛の言葉を聞いたことがないようです。」
2.指颂扬赞美的文字。阿英《许穆夫人》:“《列女传》的作者,也不能不‘善其慈惠而远识’,写下这样的颂赞。”
3.指颂扬功德的碑刻。北魏 郦道元《水经注·洛水》:“永平 元年二月二十日,刻石立颂赞,示后贤矣。”参见“颂石”、“颂德碑”。
4.见“颂讚”。
5.亦作“颂赞”。文体名。“颂”和“讚”的并称。“颂”是用于歌颂的文字,“讚”原本用于赞美,唱拜,后来也用于评述。二者多篇幅简短,文句整秩,多为韵文。南朝 梁 刘勰《文心雕龙·颂赞》:“颂者,容也,所以美盛德而述形容也……讚者,明也,助也,昔 虞舜 之祀,乐正重讚,盖唱发之辞也。”范文澜 注:“讚应作赞,説见《徵圣》篇。”
コメント