遗憾[遺憾]
ピンイン
yí hàn[yi2 han4]
意味
遺憾(である).残念(である)〔觉得〜〕残念に思う.〔我们〜地通知您,……〕遺憾ながら……であることをご通知申し上げます.〔〜的是……〕遺憾なことは……である.
→遗恨
詳細解説(製作中)
1.恨み:一瞬の失敗が彼の人生になりました〜。
2.不称心;大可惋惜(在外交方面常用来表示不满和抗议):功亏一篑,令人~。对此事件,我们深感~。
词语解释
遗憾[ yí hàn ]
⒈ 遗恨;由无法控制的或无力补救的情况所引起的后悔。
例对过去行为的深切遗憾。
英regret; sorrow over; be sorry; deplore;
引证解释
⒈ 犹遗恨。
引唐 杜甫 《敬赠郑谏议十韵》:“毫髮无遗憾,波澜独老成。”
仇兆鳌 注:“《文赋》:恒遗恨以终篇。”
元 姚云文 《摸鱼儿·艮岳》词:“便乞与 媧皇,化成 精卫,填不尽遗憾。”
清 孙鼎臣 《与郭筠仙书》:“徒使忠臣藎士魂魄,遗憾千古耳。”
柳青 《创业史》第一部第十八章:“王瞎子 毕生最大的遗憾,是他到 蛤蟆滩 以后,拾便宜‘买’得女人不够精明,生下的 拴拴,没有他十分之一的机灵。”
⒉ 不称心;大可惋惜。
引元 马端临 《<文献通考>序》:“然时有古今,述有详略,则夫节目之间,未为明备,而去取之际,颇欠精审,不无遗憾。”
明 叶盛 《水东日记·杨文贞公遗嘱》:“吾在世已久,踰越分愿,无所遗憾。”
清 管同 《馀霞阁记》:“自 餘霞 之阁成,而登陟憩息者,始两得而无遗憾。”
杨沫 《青春之歌》第二部第二章:“道静,我很遗憾,没有来得及多和你谈谈工作。”
国语辞典
遗憾[ yí hàn ]
⒈ 事情的本身或发展,令人感到憾恨或不圆满。
例如:「膝下无子是他终身的遗憾。」
近缺憾
コメント