通信[通信]
ピンイン
tōng xìn[tong1 xin4]
意味
文通する.〔我跟他常常〜〕ぼくは彼とよく手紙のやりとりをしている.〔〜处〕手紙の宛先.
結婚の日取りを通知し結納を送ること:結婚1,2箇月前,嫁方へ〔婚书〕と称する結婚日通知書を送り,鵝鳥・酒・〔龙风(喜)饼〕・茶などを贈る.〔放 fàng 大定(儿)〕〔过 guò 礼〕〔行 xíng 茶〕などともいう.
詳細解説(製作中)
1。(-∥-)手紙を使ってニュースを交換したり、状況を反映したりします。〜オフィス。私たちは数年前に手紙を渡しました。
2.利用电波、光波等信号传送文字、图像等。根据信号方式的不同,可分为模拟通信和数字通信。旧称通讯。
词语解释
通信[ tōng xìn ]
⒈ 相互之间交换信件;用书信反映情况。
例经常与朋友通信。
英communicate by letter; correspond;
引证解释
⒈ 互通音信。
引《晋书·王澄传》:“因下牀而谓 澄 曰:‘何与 杜弢 通信?’”
唐 李德裕 《代刘沔与回鹘宰相书意》:“又恐 回鶻 与 吐蕃 通信,已令兵马把断 三河口 道路。”
⒉ 通报消息。
引《初刻拍案惊奇》卷五:“那 裴僕射 家拣定了做亲日期,叫媒人到 张尚书 家来通信。”
《九命奇冤》第十八回:“哪一个不受过侄老爹大恩,谁还去通信呢?”
今指用电讯设备或用书信传递消息,反映情况。 燕谷老人 《续孽海花》第五三回:“华福 又奏明请颁一种密电本,以便秘密通信。”
曹禺 《北京人》第三幕:“以后我们可以常通信的。”
《人民日报》1982.12.5:“中华人民共和国 公民的通信自由和通信秘密受法律的保护。”
⒊ 报道消息的文章。
引鲁迅 《南腔北调集·又论“第三种人”》:“我现在要说的,不过那通信里的必须指出的几点。”
徐铸成 《报海旧闻》十六:“《大公报》先后刊登农村调查通信、旅行通信、旅行写生以及由 长江同志 主持的战地通信。”
国语辞典
通信[ tōng xìn ]
⒈ 用书信与人互通消息。
引《文明小史·第四五回》:「到了美国约克,到了香港,还时时通信给他。」
例如:「自从别后,久未通信问候。」
近通讯
⒉ 由一人或一地传达任何消息(语言、文字、符号、图片、映像)至另一人或一地的方法,但不包括直接晤谈。
英语to correspond (by letter etc), to communicate, communication
德语briefliche Kommunikation, briefliche Korrespondenz (S), Kommunikation, Korrespondenz (S), einander Briefe schreiben, über Briefe miteinander kommunizieren (V), kommunizieren, korrespondieren (V)
法语communication
コメント