刮风(guā fēng)の意味

スポンサーリンク

刮风[颳風]

ピンイン

guā fēng[gua1 feng1]

意味

風が吹く.〔刮起风来了〕風が吹き始めた.〔〜是香炉,下雨是墨盒子〕[成]風が吹けば香炉のようにほこりが高く舞い上がり,雨が降れば町中墨つぼのようになる:旧時,北京の道路の悪さのたとえ.→〔无 wú 风三尺土,有雨一街泥〕

詳細解説(製作中)

[ guā fēng ]

1.吹く。「紅楼夢」の第5話:「王さんは微笑んで言った: 『これもいい考えだ。風が強くて雪が降るほうが安い』」王西燕、「患者」:「ヨーロッパの歴史の専門家が。ハオリミングが学校に到着したのは秋だった。風の強い日だった。」

2.喻做事不从实际出发,一哄而起。《新华月报》1979年第7期:“我们党内反对错误倾向斗争的一个重要教训,就是容易‘刮风’,搞‘一刀切’。一说有什么倾向,往往不问在什么地方、什么范围、什么人中间发生的,就全国各地都动起来,叫做‘闻风而动’。”《人民日报》1985.6.16:“少数地方,用刮风的办法纠正不正之风,效果不好。”

还(hái)の意味

スポンサーリンク

还[還]

ピンイン

hái[hai2]

意味

A) hái
なお.まだ(時間的に)〔〜没到时候〕まだ時間になっていない.〔十点钟〜没到〕10時にはまだだ.〔他〜没有来〕彼はまだ来ていない.〔他怎么〜不来呢〕彼はどうしてまだ来ないのだろう.
まだ:ある事柄があり,または行われ,その上さらに付加されること.〔〜有事得办的〕まだしなければならない用事がある.〔〜要做什么事〕まだどんな用事があるのですか.〔你吃了这么多,〜要吃什么东西吗〕こんなにたくさん食べたのに,まだ何か食べようと言うのかね.〔〜有一天〕まだ1日ある.もう1日ある.〔〜不止三百,〜多得很呢〕しかもそれは3百ばかりじゃない,まだずっと多い.
いつもの通り.やはり:ある事・ある状態が繰り返されるか,または変化がないこと.〔不是这个,〜是那个〕これではなく,やはりいつものあれだ.〔来迟了的〜是他〕遅刻したのは例のとおり彼だ.〔他的最大的愿望〜是到中国去留学〕彼の最大の望みはやはり中国へ留学することだ.
なお一層.さらに:比較を表す.ある相当程度のものに比し,さらに程度が越えていること.〔中国的人口比美国〜多〕中国の人口はアメリカよりずっと多い.〔明天恐怕〜冷〕明日はもっと寒いだろう.
まずまずである.まあまあである:ある程度の譲歩を表す.〔今天〜算暖和〕(充分とは言えないが)今日はまあまあ暖かい方だ.〔这个〜可以凑合着用〕これは(充分ではないが)まずまず何とか使える.〔这个〜不错〕これはまあまあだ.
……さえ.……すら…….〔他〜搬不动,何况你呢〕彼でさえ持てないものを,どうして君に持てるものか.〔月球〜到得了 liǎo, 南极北极算得了 liǎo 什么呢〕月でさえ行ける,南極北極などお茶の子だ.
結局.つまり.やっぱり.〔〜是机器的效率大〕やっぱり機械の効率はいい.〔〜是他想得周到〕やはり彼は(気の配りようが)行き届いている.
〔(是)……〜是……〕……ですか,それとも……ですか.〔(是)前进呢,〜是后退呢〕前進か,それとも後退か.〔我去呢,〜是你来呢〕ぼくの方から出向くか,それとも君の方から来てくれるか.
(反語的に)どうして.……どころか.〔这样的好出品,〜有什么说的〕こんな上等な製品だ,それでも何か文句があるかね.
B) huán
(元に)かえる.かえす.〔出门未〜〕家を出てまだ帰らない.→〔归 guī 〕
(元の状態に)戻す.復する.〔〜他一个本来的面目〕彼本来の面目(様子)に返らせる.〔返老〜童〕[成]若返る.
(他人の行動に)こたえる.しかえしする.やり返す.〔跟父母〜嘴,岂有此理〕親に口答えするなんて,とんでもないことだ.〔他打我,不许我〜手吗〕あいつがおれを殴ったのに仕返しして悪いか.
物を返す.償う.〔血 xuè 债血〜〕血の借りは血で返さなければならない.〔这本书借一星期就要〜〕この本は1週間拝借してお返しします.
値切る.〔讨 tǎo 〜〕売り手の言い出し値と買い手の値切り.値段のかけ引き.
(食物を)戻す.へどを吐く.〔一吃就〜上来了〕食べたらすぐ戻した.
[方]達成する.〔〜上那个誓愿〕その誓いを達成する.→〔还愿〕
姓.

詳細解説(製作中)

[ hái ]

1.現象が存在し続けるか、アクションが継続することを示します。

2.表示在某种程度之上有所增加或在某个范围之外有所补充

3.用在形容词前,表示程度上勉强过得去(一般是往好的方面说)

4.用在上半句话里,表示陪衬,下半句进而推论,多用反问的语气;尚且

5.表示没想到如此,而居然如此(多含赞叹语气)

6.表示早已如此

[ huán ]

1.返回原来的地方或恢复原来的状态

2.归还

3.回报别人对自己的行动

4.姓。

组词

コメント

タイトルとURLをコピーしました