赶到[趕到]
ピンイン
gǎn dào[gan3 dao4]
意味
……の時になって(から).……の時になってみると.〔〜那时候再说吧〕その時になってからのことにしましょう.→〔等 děng 到……〕
詳細解説(製作中)
到着して翌日急いでいたのですが、島に近づくとすぐに船に乗り遅れて急いで上陸し、海の市場に入りました。-「シーマーケット」
词语解释
赶到[ gǎn dào ]
⒈ 等到,到达。
例赶到明儿个,可就误事了。
赶到船一靠近岛屿,我便跨上岸,走进海市里去。——《海市》
英when;
引证解释
⒈ 等到;到了。
引《儿女英雄传》第三三回:“赶到收了稻子,一年喝不了的香稻米粥,还剩若干的稻草喂牲口呢!”
周立波 《暴风骤雨》第二部十八:“我叫 吴家富。三辈子扛活,八岁在 老韩 家放猪,赶到十三岁, 韩老六 用鞭子抽我,大伙瞅瞅这儿的伤口。”
⒉ 犹至于。
引老舍 《女店员》第一幕第四场:“妇女去作部长、司长、科长,我赞成,男女平等嘛!赶到说,妇女也去卖豆腐白菜呀,据我看,就不是提高妇女的地位。”
⒊ 加快行动,及时到达。
引茅盾 《子夜》一:“刚才和 佩瑶 商量,觉得老太爷大殓的时刻还是改到后天上午好些,一则不匆促,二则 曾沧海 舅父也可以赶到了。”
鲍昌 《庚子风云》第一部第二章:“李大海 健步如飞,在天亮时就赶到了。”
国语辞典
赶到[ gǎn dào ]
⒈ 赶忙到达。
例如:「等他赶到时,飞机已经起飞了。」
赶到[ gǎn dao ]
⒈ 等到。
例如:「赶到有困难,再用这笔钱。」
英语to hurry (to some place)
德语erreichen, ankommen (V), pünktlich erreichen, rechtzeitg ankommen (V)
法语se dépêcher (d’aller quelque part)
コメント