贯耳(guàn’ěr)の意味

スポンサーリンク

贯耳[貫耳]

ピンイン

guàn’ěr[guan4’er3]

意味

→〔如 rú 雷贯耳〕

詳細解説(製作中)

[ guàn ěr ]

1.古代の罰の1つ。矢印で耳を刺します。「ZuoZhuan・XiGongの27年目」:「ZiYuはYinの兵士を一日中再投与し、7人を鞭打ち、3つの耳を刺します。」「HanShu Yuanshe Zhuan」:「ZhuHao Zhe言った: ‘元の専諸奴隷は法律を破ることを許されなかったので、肉は彼ら自身に縛られ、矢は耳を貫通し、法廷の門は追放された。それは君主制に入るのに十分だった。俊の「TiaoChenjiTown軍事訓練の問題」:「生命を必要としない人々、それは戦場での罰のようなものであり、フロッギング、耳などと呼ばれる軍事命令、徐将軍はデモのためにラインを監督します。 “Qing Han Shu” Jiangyin City Observance “:”そして、秩序は深刻です。平和と違法性を盗む者は誰でも、彼はたくさんのローンを持っていますが、彼は耳を刺し、背中をむち打ちして大衆に見せなければなりません。」

2.指穿耳戴环以妆饰。晋 郭璞《山海经图赞·神武罗》:“有神 武罗,细腰白齿,声如鸣佩,以鍰贯耳。”元 白珽《湛渊静语》卷一:“妇人不缠足,不贯耳。”

3.借指有穿耳习俗的方外民族。明 张居正《圣寿节贺表》之一:“嘉木灵毳,纷呈动植之珍;贯耳雕题,毕集梯航之贡。”

4.古代投壶术语。明 江禔《投壶仪节·投壶图》:“贯耳,谓耳小於口,而能中之,是亦用心愈精,故赏之。”《孽海花》第二十回:“説话未了,忽然微风中吹来一阵笑语声。一个説:‘我投了个双驍,比你的贯耳高得多哩!’一个道:‘让我再投个双贯耳你看。’小燕 道:‘咦!谁在那里投壶?’”

5.入耳;充耳。《水浒传》第六二回:“小可久闻员外大名,如雷贯耳。”感惺《游侠传·侠踪》:“上至王公,下至臣虏,谁不贯耳如雷。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました