讲求[講求]
ピンイン
jiǎng qiú[jiang3 qiu2]
意味
(よい結果が得られるようにあれこれと)方法を講ずる.(よい方法・手段を)求める.研究する.
……を喜ぶ.……に意を用いる.……をとり繕う.〔〜外 wài 表〕みえを張る.〔写文章应该〜通顺〕文章を書くときはすらすらよくわかるということに意を用うべきである.
詳細解説(製作中)
特定の側面に注意を払い、それを実現し、要件を満たすようにしてください。追求:効率を上げるために物事を実行します。〜形式ではなく〜実用的であること。
词语解释
讲求[ jiǎng qiú ]
⒈ 修习研究。追求;重视。
引证解释
⒈ 修习研究。
引《左传·宣公十六年》:“武子 归而讲求典礼,以脩 晋国 之法。”
南朝 宋 何承天 《重答颜光禄》:“凡讲求至理,曾不折以圣言,多採譎怪,以相扶翼,得无似以水济水邪?”
宋 陈亮 《江河淮汴策》:“然其议臣之讲求,若东流北流之説, 贾生、韩生 之论,虽或足以为一时之便利,揆之古义,是皆汩陈其五行者也,乌足以动天而回河乎!”
⒉ 追求;重视。
引夏丏尊 叶圣陶 《文心》十六:“因为讲求快速,行书比楷书更多用处。”
沙汀 《困兽记》十二:“他是很讲求实际的,可是别人却也并不虚华。”
国语辞典
讲求[ jiǎng qiú ]
⒈ 研究、研习。
引宋·苏轼〈上神宗皇帝书〉:「使六七少年,日夜讲求于内。」
《五代史平话·周史·卷下》:「农隙之际,讲求弓马,以习战伐。」
⒉ 喜好、重视。
コメント