老婆(lǎo pó)の意味

スポンサーリンク

老婆[老婆]

ピンイン

lǎo pó[lao3 po2]

意味

=〔[方]大 dà 婆儿〕〔[方]大婆子〕[俗]
⇒〔老婆子 〕

詳細解説(製作中)

[ lǎo po ]

<名前>妻zi。

[ lǎo pór ]

〈名〉年老的妇女(含亲热意)。

词语解释

老婆[ lǎo po ]

⒈  老太婆。

old woman;

⒉  丈夫称妻子。

老婆孩子。

wife;

引证解释

⒈  年老的妇女。

唐 寒山 《诗》之三六:“东家一老婆,富来三五年;昔日贫於我,今笑我无钱。”
醒世姻缘传》第十九回:“小鸦儿 呃了一声説:‘偏你这些老婆们,有这么些胡姑姑、假姨姨的!’”
赵树理 《小二黑结婚》二:“邻近有个老婆替他请了一个神婆子,在她家下了一回神。”

⒉  老年妇女的自称。

宋 陶岳 《五代史补·梁·罗隐东归》:“媪叹曰:‘秀才何自迷甚焉,且天下皆知 罗隐,何须一第然后为得哉!不知急取富贵,则老婆之愿也。’”
董解元 《西厢记诸宫调》卷八:“有的言语,对面评度凡百如何,老婆斟酌。”

⒊  妻子的俗称。

宋 吴自牧 《梦粱录·夜市》:“更有叫‘时运来时,买庄田,取老婆’卖卦者。”
无名氏陈州粜米》第一折:“我做斗子十多罗,觅些仓米养老婆。”
《初刻拍案惊奇》卷二九:“这老婆稳取是我的了。”
《红楼梦》第七五回:“贾政 因説道:‘一家子一个人,最怕老婆。’”
曹禺 《雷雨》第三幕:“她是个穷人的孩子,她的将来是给一个工人当老婆,洗衣服,做饭,捡煤渣。”

⒋  称丫头或年老的女仆。

《金瓶梅词话》第七五回:“老婆亲走到厨房内説道:‘姐,爹叫你哩。’”
此指 西门庆 的丫头 如意儿。《红楼梦》第三五回:“到了 怡红院 中,只见抱厦里外迴廊上,许多丫头老婆站着,便知 贾母 等都在这里。”

国语辞典

老婆[ lǎo pó ]

⒈  年老的女仆。

《红楼梦·第三回》:「丫头老婆们不好了,也只管告诉我。」

⒉  女人。

《醒世姻缘传·第一九回》:「小鸦儿呃了一声说:『偏你这些老婆们,有这们些胡姑姑、假姨姨的。』」

老婆[ lǎo po ]

⒈  妻子。

《红楼梦·第七九回》:「原看你是个人物,才给你作老婆。」

妻子 细君

英语(coll.)​ wife

德语Gattin (S)​, Partnerin (S)​, Ehefrau (S)​, alte Frau

法语femme (partenaire)​, épouse

コメント

タイトルとURLをコピーしました