瞎扯[瞎扯]
ピンイン
xiā chě[xia1 che3]
意味
=〔瞎八八〕 むやみに悪口を言う.〔两个人又〜了半天〕二人はまたさんざん雑談をした.〔别听他们〜〕あいつらのでたらめに耳を貸すな.〔〜!我昨天一整天哪儿也没去呀〕うそつけ,おれは昨日一日中どこへも行かなかった.
詳細解説(製作中)
センターなしでナンセンスを話す;根拠なしでナンセンスを話す:〜一息で。しないでください〜、真剣に。
xiā chě[xia1 che3]
=〔瞎八八〕 むやみに悪口を言う.〔两个人又〜了半天〕二人はまたさんざん雑談をした.〔别听他们〜〕あいつらのでたらめに耳を貸すな.〔〜!我昨天一整天哪儿也没去呀〕うそつけ,おれは昨日一日中どこへも行かなかった.
センターなしでナンセンスを話す;根拠なしでナンセンスを話す:〜一息で。しないでください〜、真剣に。
コメント