瓜葛(guā gé)の意味

スポンサーリンク

瓜葛[瓜葛]

ピンイン

guā gé[gua1 ge2]

意味

[喩]かかりあい.ひっかかり.〔你是他的什么人,和他有什么〜没有?〕お前は彼の何にあたるのか,何か関係があるのかね.

詳細解説(製作中)

[ guā gé ]

メロンもクズも、他の物に絡まったり、しがみついたりすることができる広大な植物であり、互いにつながっている社会的関係のメタファーであり、2つのものの間の関係も指します:彼はこの問題とは何の関係もありません。

词语解释

瓜葛[ guā gé ]

⒈  瓜和葛都是蔓生的植物。比喻辗转相连的亲戚关系或社会关系,也泛指两件事情互相牵连的关系。

那是我的一个瓜葛亲戚,姓吴。——李劼人《暴风雨前》

connection; association; implication;

引证解释

⒈  瓜与葛。皆蔓生植物。比喻辗转相连的亲戚关系或社会关系。

汉 蔡邕 《独断》卷下:“四姓小侯,诸侯家妇,凡与先帝先后有瓜葛者……皆会。”
唐 权德舆 《奉和韦曲庄言怀贻东曲外族诸弟》:“小生忝瓜葛,慕义斯无穷。”
清 李渔 《怜香伴·婚始》:“我如今送你到舅舅宦邸暂居,虽是嫡亲瓜葛,也比家内不同。”
清 蒲松龄 《聊斋志异·小谢》:“部院勘 三郎,素非瓜葛,无端代控,将杖之,扑地遂灭。”

⒉  喻夫妻。

三国 魏 曹叡 《种瓜篇》:“与君新为婚,瓜葛相结连。”
白朴墙头马上》第三折:“果若有天缘,终当做瓜葛。”

⒊  泛指牵连,相关。

清 李渔 《玉搔头·得像》:“只是这枝簪子既在奴家头上顶戴多时,也就有些瓜葛了。”
鲁迅 《书信集·致陶亢德》:“《论语》虽先生所编,但究属 盛 家赘婿商品,故殊不愿与之太有瓜葛也。”

国语辞典

瓜葛[ guā gé ]

⒈  比喻辗转相系的亲戚关系。

《晋书·卷六五·王导传》:「导尝共悦弈棋,争道,导笑曰:『相与有瓜葛,那得为尔邪!』」
三国魏·曹叡〈种瓜篇〉:「与君新为婚,瓜葛相结连。」

⒉  泛指牵连、纠纷。

醒世恒言·卷三一·郑节使立功神臂弓》:「别的员外没甚事,你却有些瓜葛,莫待我说出来不好看!」

牵连

英语intertwined (as melon and vine plants)​, interconnected, association (of two things)​

德语Verbindung, Assoziation (S)​

法语rapport, implication

コメント

タイトルとURLをコピーしました