标志(biāo zhì)の意味

スポンサーリンク

标志[標誌]

ピンイン

biāo zhì[biao1 zhi4]

意味

〔标识〕〔标帜〕とも書く.
標識.目じるし:〔标章〕〔表 biǎo 示 〕に同じ.〔中日友谊不断发展的新〜〕中国と日本の友情の絶えざる発展の新しい印.
(目印として)示している.現れている.〔这次访问〜着两国人民间传统友谊和经济合作的进一步的发展〕この度の訪問は両国人民間の伝統的友誼と経済的つながりの一層の発展を示している.〔这本身〜着两面性的重大变化〕それ自身が二面性ということについて重大な変化があったことを示している.

詳細解説(製作中)

[ biāo zhì ]

1.特性を示すマーク:マップ上にはさまざまな形式の〜があります。この作品は、作者の創造における成熟度の高まりです〜。

2.表明某种特征:这条生产线的建成投产,~着工厂的生产能力提高到了一个新的水平。

词语解释

标志[ biāo zhì ]

⒈  表明特征,用以识别的记号。

自杀是失败、苦痛和绝望的标志。
冠军的标志。

sign; mark;

引证解释

⒈  立志。

南齐书·高逸传·明僧绍》:“齐郡 明僧绍 标志高栖躭情坟素幽贞之操,宜加賁饰。”
1. 识别的记号。犹标记。 北魏 郦道元水经注·汶水》:“《从征记》曰:嬴县 西六十里,有 季札 儿冢,冢圆,其高可隐也。前有石铭一所, 汉 末 奉高 令所立,无所述敍,标誌而已。”
老舍 《四世同堂》二:“他的职业的标志是在他的脖子上的一个很大的肉包。在二三十年前, 北平 有不少这种脖子上有肉包的人。他们自成一行,专给人们搬家。”

⒉  显示。

杨朔 《前进,钢铁的大军!》:“每件武器也都带着光荣不朽的历史印记,标志着几十年 中国 革命的伟大进程。”
《新华月报》1979年第9期:“过早花白的头发,标志着她生活道路的坎坷。”

国语辞典

标志[ biāo zhì ]

⒈  表明特征、识别的记号。

北魏·郦道元《水经注·汶水注》:「前有石铭一所,汉末奉高令所立,无所叙述,标志而已。」

如:「交通标志」。

标帜 标识 符号 记号 象征

⒉  显示。

如:「此次的成果展,标志著本厂提升产品研发能力的初步成功。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました