杨墨(yáng mò)の意味

スポンサーリンク

杨墨[楊墨]

ピンイン

yáng mò[yang2 mo4]

意味

ヤン・モ

詳細解説(製作中)

[ yáng mò ]

1.戦国時代、楊朱とモディは共同で任命されました。「荘子・パンピ」:「過去の歴史を切り取り、楊朱の口をつまんでください。」チェン・スアニンの落書き:「楊朱とモ・ザイは自然について大きな議論をしています。」「方法はありません。」タン・ハニュ「本首相の」:「楊朱、モー、仏教、ラオスの研究は彼らの心に何もありません、そして彼らのすべての著作は6つの古典の目的について書かれています。」

2.指 杨 墨 的学说。杨朱 主张为我,墨翟 主张兼爱,是 战国 时期与儒家对立的两个重要学派。《孟子·滕文公下》:“吾为此惧,闲先圣之道,距 杨 墨,放淫辞,邪説者不得作。”汉 扬雄《法言·吾子》:“古者 杨 墨 塞路,孟子 辞而闢之,廓如也。”宋 陈亮《与应仲实书》:“近世 张给事 学佛有见……其为人心之害,何止於 战国 之 杨 墨 也!”清 赵翼《瓯北诗话·韩昌黎诗》:“昌黎 以道自任,因 孟子 距 杨 墨,故终身亦闢佛 老。”

3.借指儒家以外的各学派。唐 李白《送于十八应四子举落第还嵩山》诗:“炎炎四真人,摛辩若涛波。交流无时寂,杨 墨 日成科。”王琦 注:“《通典》:开元 二十九年,始於京师置 崇玄馆,诸州置道学生徒有差,谓之道举……习《老》、《庄》、《文》、《列》,谓之四子。荫第与国子监同。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました