木鱼(mùyú)の意味

スポンサーリンク

木鱼[木魚]

ピンイン

mùyú[mu4yu2]

意味

かつお節. →木鱼(儿)

詳細解説(製作中)

[ mù yú ]

木を使って魚の頭の形を作り、真ん中をくり抜いて、マレットで叩いて音を出します。もともとは詠唱に使われていました。後にパーカッション楽器として使用されます。

词语解释

木鱼[ mù yú ]

⒈  一种打击乐器,原为僧尼念经、化缘时敲打的响器,用木头做成,中间镂空。

wooden fish—a percussion instrument;

引证解释

⒈  佛教法器。相传佛家谓鱼昼夜不合目,故刻木像鱼形,用以警戒僧众应昼夜忘寐而思道。有两种:一为圆状鱼形,诵经礼佛时扣之以调音节;一为挺直鱼形,粥饭或集会众僧时用之,俗称梆。

司空图 《上陌梯寺怀旧僧》诗之一:“松日明金像,山风响木鱼。”
清平山堂话本·快嘴李翠莲记》:“身披直裰掛葫芦,手中拿个大木鱼,白日沿门化饭吃,黄昏寺里称念佛祖念南无。”
水浒传》第四五回:“那妇人便道:……若怕五更睡着了,不知省觉,却那里寻得一个报晓的头陀,买他来后门头大敲木鱼,高声叫佛,便好出去。”
《红楼梦》第二五回:“忽听见空中隐隐有木鱼声。”
张天翼 《儿女们》:“他瞟了那边一眼,瞥见五姨太太敲着木鱼念经。”

⒉  指木鱼声。参阅《百丈清规·法器·木鱼》。

宋 苏轼 《宿海会寺》诗:“木鱼呼粥亮且清,不闻人声闻履声。”
纪昀阅微草堂笔记·滦阳消夏录二》:“一日,有游僧乞食於塾外,木鱼琅琅,自辰逮午不肯息。”
《人民文学》1979年第5期:“举目梵宫僧寮,抬头苍松翠柏,满耳木鱼清磬,使人顿生脱俗之思。”

⒊  棕笋的别名。因其形如鱼,故称。

宋 苏轼 《棕笋》诗:“赠君木鱼三百尾,中有鹅黄子鱼子。”
宋 陆游 《冬夜与溥庵主说川食戏作》诗:“龙鹤作羹香出釜,木鱼瀹菹子盈腹。”

⒋  木刻鱼形。旧时悬于库房前以示有馀。

明 刘若愚 《酌中志·内府衙门职掌》:“﹝内府供用库﹞有油蜡等库,厅前悬一木鱼,长可三尺许,以示有餘粮之意。”

⒌  打击乐器。木制。通常为圆形( 广东 音乐所用为长方形)。用小木槌敲击。民族乐队中,有按五声、七声十二律排列成组者。

国语辞典

木鱼[ mù yú ]

⒈  一种佛教法器。相传鱼昼夜不合目,故刻木像鱼形,击之以警戒僧众应昼夜思道。形制有二:一为挺直鱼形,用来粥饭或集众、警众,悬挂在寺院走廊上。一为圆状鱼形,诵经时所用,放在案上。明、清以来,民间音乐和潮剧、粤剧中常用到木鱼。使木鱼除法器外兼具乐器功能。

唐·司空图〈上陌梯寺怀旧僧〉诗:「松日明金像,山风响木鱼。」
《水浒传·第四五回》:「若怕五更睡著了,不知省觉,却那里寻得一个报晓的头陀,买他来后门头大敲木鱼,高声叫佛,便好出去。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました