替身(tì shēn)の意味

スポンサーリンク

替身[替身]

ピンイン

tì shēn[ti4 shen1]

意味

(〜儿)〔‘个・名・位’+〕(多く他人の罪・責任を引き受ける)身代わり,替え玉.↔正身.

詳細解説(製作中)

[ tì shēn ]

1.迷信的な人々は、悪霊が人々を死に至らしめ、自分自身を置き換えることで、困難や生まれ変わりから解放されると考えています。この人は悪霊の代役です。

2.代替别人的人。

词语解释

替身[ tì shēn ]

⒈  剧本要求有特技,而演员本身又不具备时,一个和演员酷似而又能代替他出色演出的人。

substitute; replacement; standing;

⒉  代替别人做某事的人。

substitute;

⒊  代人受罪的人;替罪羊

scapegoat;

引证解释

⒈  替代别人的人。对正身而言。常指代人受罪的人。

明 陆采 《明珠记·激乱》:“贴我十万贯,顾我做替身去了罢。”
《红楼梦》第十七回:“因自幼多病,买了许多替身,皆不中用,到底这姑娘入了空门,方才好了,所以带髮修行。”
梁斌 《红旗谱》二十:“我老了,碾米做饭,没个替身。”

国语辞典

替身[ tì shēn ]

⒈  替代别人的人。

儒林外史·第一九回》:「他儿子叫做金跃,却是一字不通的。考期在即,要寻一个替身。」

替人

⒉  古代指替人消灾除厄的纸人或替有钱人家出家为僧尼的穷人家子女。

《红楼梦·第一七、一八回》:「因生了这位姑娘自小多病,买了许多替身儿皆不中用,到底这位姑娘亲自入了空门,方才好了,所以带发修行。」

⒊  在影片中专门代替主角演出的演员。

如:「他拍电影,武打场面从不用替身演出。」

英语stand-in, substitute, body double, stuntman, scapegoat, fall guy, to stand in for sb else

德语ersetzen, substituieren, Buhmann, Prügelknabe (V)​

法语remplaçant, suppléant

コメント

タイトルとURLをコピーしました