替身[替身]
ピンイン
tì shēn[ti4 shen1]
意味
(〜儿)〔‘个・名・位’+〕(多く他人の罪・責任を引き受ける)身代わり,替え玉.↔正身.
詳細解説(製作中)
1.迷信的な人々は、悪霊が人々を死に至らしめ、自分自身を置き換えることで、困難や生まれ変わりから解放されると考えています。この人は悪霊の代役です。
2.代替别人的人。
词语解释
替身[ tì shēn ]
⒈ 剧本要求有特技,而演员本身又不具备时,一个和演员酷似而又能代替他出色演出的人。
英substitute; replacement; standing;
⒉ 代替别人做某事的人。
英substitute;
⒊ 代人受罪的人;替罪羊。
英scapegoat;
引证解释
引明 陆采 《明珠记·激乱》:“贴我十万贯,顾我做替身去了罢。”
《红楼梦》第十七回:“因自幼多病,买了许多替身,皆不中用,到底这姑娘入了空门,方才好了,所以带髮修行。”
梁斌 《红旗谱》二十:“我老了,碾米做饭,没个替身。”
国语辞典
替身[ tì shēn ]
⒈ 替代别人的人。
引《儒林外史·第一九回》:「他儿子叫做金跃,却是一字不通的。考期在即,要寻一个替身。」
近替人
⒉ 古代指替人消灾除厄的纸人或替有钱人家出家为僧尼的穷人家子女。
引《红楼梦·第一七、一八回》:「因生了这位姑娘自小多病,买了许多替身儿皆不中用,到底这位姑娘亲自入了空门,方才好了,所以带发修行。」
⒊ 在影片中专门代替主角演出的演员。
例如:「他拍电影,武打场面从不用替身演出。」
英语stand-in, substitute, body double, stuntman, scapegoat, fall guy, to stand in for sb else
德语ersetzen, substituieren, Buhmann, Prügelknabe (V)
法语remplaçant, suppléant
コメント