明儿(míngr)の意味

スポンサーリンク

明儿[明兒]

ピンイン

míngr[ming2r]

意味

[俗]面.方.〔这所房子四〜都是窗户〕この家は四方がみな窓になっている.〔北京城一〜十里〕北京城は一辺が10中国里ある. ⇒〔明天〕

詳細解説(製作中)

[ míngr ]

1.明日:〜またね。彼は〜早朝に出発しました。また、いくつか説明してください。

2.明天:~你长大了,也学开飞机。

词语解释

明儿[ míng ér ]

⒈  明天。

明儿见。

tomorrow;

引证解释

⒈  明天,今天的下一天。

《红楼梦》第三一回:“正经明儿你打发小子问问 王大夫 去,弄点子吃吃就好了。”
茅盾 《林家铺子》一:“你说明儿我穿什么衣服?”

⒉  指不远的未来。

《红楼梦》第二六回:“你明儿闲着只管来。”
老舍 《四世同堂》七:“你看着吧,赶明儿大街上要不公然吆喝烟土,你把咱的眼珠子挖了去。”

国语辞典

明儿[ míng ér ]

⒈  明天。

《红楼梦·第六三回》:「如今天长夜短了,该早些睡,明儿起的方早。」
老残游记·第一三回》:「今儿送他回去,告诉他明儿仍旧叫他,这也就没事了。」

⒉  以后。

《红楼梦·第一七、一八回》:「我给的那个荷包也给他们了!你明儿再想我的东西,可不能彀了。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました