拍手[拍手]
ピンイン
pāi shǒu[pai1 shou3]
意味
手をたたく:口頭語では〔鼓 gǔ 掌〕という.〔〜叫好〕手をたたいて褒める.〔〜称快〕[成]手をたたいて快哉を叫ぶ.
手で拍子をとる.
詳細解説(製作中)
歓迎、承認、感謝などを表現するために手をたたく;拍手:〜拍手。〜拍手(手をたたいて喜びを叫ぶ、多くの指の憎しみが解消されます)。
词语解释
拍手[ pāi shǒu ]
⒈ 双手相拍或鼓掌。
例孩子们边跳舞边拍手。
英clap one’s hands;
引证解释
⒈ 两手相拍。多用以表示欢迎、感谢或赞成等。
引《太平御览》卷九二四引 汉 杨孚 《异物志》:“孔雀其大如雁而足高,毛皆有班文采。捕得畜之,拍手则舞。”
唐 寒山 《诗》之十五:“拍手摧花舞,搘颐听鸟歌。”
宋 苏轼 《张竞辰永康所居万卷堂》诗:“儿童拍手笑何事,笑人空腹谈经义。”
元 陆蕙奴 《舟中漫成》诗:“弹后月明人拍手,不知元是断肠声。”
巴金 《死去的太阳》:“穿着短衫的工人们在学校里出现的时候,人行道上的学生便一齐拍手高呼‘工人万岁!’”
国语辞典
拍手[ pāi shǒu ]
引《儒林外史·第一三回》:「马二先生拍手笑道:『好主意。』」
《红楼梦·第一七、一八回》:「众人听了,一发哄声拍手道妙。」
近鼓掌
英语to clap one’s hands
德语klatschen, Beifall (S), in die Hände klatschen
法语battre des mains, frapper des mains, applaudir
コメント