折腾(zhē teng)の意味

スポンサーリンク

折腾[折騰]

ピンイン

zhē teng[zhe1 teng5]

意味

苦悶する.病気にさいなまれる.苦しくして寝返りをうつ.〔心里〜〕胸苦しい.〔半夜里〜起来了〕夜中に苦悶し始めた.〔〜得瘦成一把骨头了〕病気にさいなまれて骨ばかりになった.〔你好好地睡一觉,别来回〜了〕ごろごろしないで,静かにひと眠りしなさいよ.
くり返しする.〔他把这个破机器折了又安,安了又折,〜了几十回〕彼はこのごろ機械をはずしては組みたて,組みたてては外し,それを数十回くり返した.
難儀をする.〔别来回地〜了〕そんなに行ったり来たり難儀をしなさんな.〔〜出俩钱儿〕難儀して金を少しつくる.
子供がやたらに騒ぐ.〔小孩儿瞎 xiā 〜〕→折箩
浪費する.むだ使いする:〔踢 tī 蹬 〕に同じ.〔他把百万家当都〜完了〕彼は百万の財産をすっかり浪費してしまった.〔祖上留下的当儿不少,可都叫他〜完了〕先祖が残した財産は少なくなかったが,彼に全部使い果たされた.

詳細解説(製作中)

[ zhē teng ]

1.ひっくり返して、(何かを)繰り返してください:ぐっすり眠って、全部やりなさい〜。この問題は何度か決定されました。

2.折磨;使难受:这场病,把我~得不轻。

3.捣乱:敌人是秋后的蚂蚱,~不了几天了!腾(teng)。

词语解释

折腾[ zhē teng ]

⒈  翻来覆去

在床上折腾了一宵,到天亮才睡着了一会儿

turn from side to side;

⒉  反复做某事。

do sth.over and over again;

⒊  折磨。

病把他可折腾苦了。

cause physical or mental suffering;

引证解释

⒈  翻腾;反复。

《红楼梦》第六二回:“要是一点子小事便扬铃打鼓,乱折腾起来,不成道理。”
老舍 《四世同堂》七十:“翻来覆去的,他的脑中只折腾着这一句话:‘报应!报应!’”
冰心 《我的学生》:“门都向外开,窗户一扇都关不上!拆了又安,安了又拆,折腾了几十回。”

⒉  折磨。

巴金 《探索集·究竟属于谁》:“我们的祖国母亲,再也经不起那样大的折腾了。”
陈其通 《万水千山》第二幕:“我们这地方的穷苦人叫军阀 王家烈 、地主 二阎王 折腾的少吃没穿。”

⒊  挥霍;糟蹋。

周而复 《上海的早晨》第三部十:“现在厂里的事管不了哪,退补,厂也不是我的哪,反正把这些企业折腾完了就没事啦。”

国语辞典

折腾[ zhē teng ]

⒈  反复、翻转,引申有折磨之意。

如:「他因为有心事,折腾了大半夜还睡不著觉。」

⒉  骚动、捣乱。

《红楼梦·第六二回》:「若得不了一点子小事,便扬铃打鼓的乱折腾起来,不成道理。」

⒊  挥霍。

如:「他把百万家当都折腾完了。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました