折磨(zhé mó)の意味

スポンサーリンク

折磨[折磨]

ピンイン

zhé mó[zhe2 mo2]

意味

=〔锯 jù 磨〕
さいなみ.苦しみ.試練.
さいなむ.苦しめる.痛めつける.しいたげる.〔受〜〕苦しみをなめる.試練を経る.〔不受〜不成佛〕[成]試練を経なくてはものにならない.〔真要他妈的老这么锯磨人,我可要当兵去啦!〕(老・四・惶8)べらぼうめ,いつまでもこんなにいじめるんだったら,おらほんとに兵隊になっちまいやすぜ.→〔夹 jiā 磨〕

詳細解説(製作中)

[ zhé mó ]

肉体的および精神的な痛み:苦しみ〜。この病気は本当に人間です。

词语解释

折磨[ zhé mó ]

⒈  使身心承受痛苦。

受疾病的折磨。

torment; rack; torture;

引证解释

⒈  使在精神或肉体上受打击,受痛苦。

白居易 《春晚咏怀赠皇甫朗之》:“多中更被愁牵引,少里兼招病折磨。”
儒林外史》第五四回:“我贪图些甚么?受这些折磨!”
秦牧 《长河浪花集·深情注视壁上人》:“﹝﹞受着穷困胃溃疡的折磨,但仍然一心一意要写成这本书。”

⒉  犹消磨。

明 孟称舜 《桃花人面》第二出:“无端花月淹滞,有限韶光空折磨,俺衷肠您知么?”
谢觉哉 《书同文,语同音》:“还要死记背诵。这样,折磨了我好几年的光阴,却一点用处也没有。”

国语辞典

折磨[ zhé mó ]

⒈  使精神或肉体上承受痛苦。唐·白居易〈春晚咏怀赠皇甫朗之〉诗:「多中更被愁牵引,少处兼遭病折磨。」也作「磨折」、「折蹬」、「折剉」。

《儒林外史·第五四回》:「我贪图些甚么?受这些折磨!你家有银子,不愁弄不得一个人来,放我一条生路去罢!」

磨难 熬煎

英语to persecute, to torment

德语peinigt , schikanieren , Behelligung (S)​, Belästigung (S)​, Drill (S)​, Feuerprobe (S)​, Plage (S)​, Quälerei (S)​, Verfolgung (S)​, malträtieren (V)​, peinigen (V)​, betroffen (Adj)​, folternd (Adj)​

法语tourmenter

コメント

タイトルとURLをコピーしました