扎实[扎實]
ピンイン
zhā shi[zha1 shi5]
意味
地味である.地についている.着実である.堅実である.〔业余学习声势浩大,而且办得〜〕業余学習は気勢もあがり,やり方も堅実である.〔作风〜,不浮躁〕やり方は堅実で,上っ調子でない.〔他的数学基础比较〜〕彼は数学の基礎がわりと着実にできている.
健康である.丈夫である.〔他身子不大〜〕彼は体はあまり丈夫ではない.
詳細解説(製作中)
1.丈夫:荷物を縛ります〜。
2.(工作、学问等)实在;踏实:功底~。干活儿~。没有听到确实的消息,心里总不~。
词语解释
扎实[ zhā shi ]
⒈ 牢固;结实。
例行李捆得很扎实。
英sturdy; strong;
⒉ 实在,踏实。
例工作扎实。
英solid; down-to-earth;
引证解释
⒈ 坚实;结实。
引吴晗 《杰出的学者玄奘》:“他在取经以前,用十七年的时间,奔走各地,求师学习,打下了扎实的基础。”
周立波 《民兵》:“两个扎实的民兵自告奋勇去送 何锦春。”
⒉ 踏实。
引鲁迅 《集外集拾遗补编·娘儿们也不行》:“如果认清了冤家,又不像娘儿们似的空嚷嚷,而能够扎实的打硬仗,那也许真把爱打仗的男女们的种都给灭了。”
峻青 《海啸》第三章:“有了你这个老把式,我心里就更扎实了。”
⒊ 认真、着实。
引杜鹏程 《保卫延安》第二章:“马全有、李江国 真是一根肠子通到底的人,遇见什么事,不扎实地想一想,就哇哇地吼喊!”
王士美 《铁旋风》第一部:“她扎实喜欢这个 蒙古族 姐妹的亲切、诚挚。”
⒋ 严重;利害。
引李劼人 《死水微澜》第三部分七:“又咳了一阵,她才答说:‘今天白天,还起来得,下午才扎实的!……胸口咳得飞痛!’”
李劼人 《天魔舞》第十九章:“贞姑儿 正在出麻子,很扎实!”
国语辞典
扎实[ zhā shi ]
⒈ 坚固。
例如:「这栋房子盖得很扎实。」、「他的数学基础很扎实。」
近踏实
反浮夸
コメント