急切[急切]
ピンイン
jí qiè[ji2 qie4]
意味
切実である.さし迫っている.〔〜的要 yāo 求〕切実な要求.〔〜的心情〕切実な気持ち.
慌ただしい.〔〜间找不到适当的人〕急には適当な人が見つからない.
詳細解説(製作中)
1.緊急:必要〜。〜成功を楽しみにしています。
2.仓促:~间找不着适当的人。
词语解释
急切[ jí qiè ]
⒈ 紧急迫切。
例急切的感情。
英eager; impatient;
⒉ 匆忙;仓猝。
例急切间想不出有谁能来帮忙。
英in a hurry; with anxiety and hurry to;
引证解释
⒈ 紧要;迫切。
引《后汉书·崔寔传》:“不彊人以不能,背急切而慕所闻也。”
李贤 注:“背当时之急切,而慕所闻之事,则非济时之要。”
宋 司马光 《论夜开宫门状》:“自今宫殿门城门,并须依时开闭,非有急切大事,勿復夜开。”
《儿女英雄传》第七回:“早料定这庙中除了劫财害命,定还有些伤天害理的勾当作出来,因急切要救 安公子,且不能兼顾到此。”
徐怀中 《西线轶事》六:“每次见面以后,她总是怀着急切的心情,在等待着下一次见面的机会。”
⒉ 仓卒;短时间。
引元 金仁杰 《追韩信》第一折:“急切钓不的沧海鲸鰲。”
《红楼梦》第八七回:“寳玉 站住再听,半日,又拍的一响…… 寳玉 方知是下棋呢。但只急切听不出这个人的语音是谁?”
赵树理 《实干家潘永福》:“船开得也不慢,只是人太多,急切渡不完。”
国语辞典
急切[ jí qiè ]
⒈ 紧急迫切。
引《儿女英雄传·第七回》:「定还有些伤天害理的勾当作出来,因急切要救安公子,且不能兼顾到此。」
反迟缓
⒉ 时间仓促。
引《三国演义·第四七回》:「倘今约定日期,急切下不得手,这里反来接应,事必泄漏。」
《初刻拍案惊奇·卷二五》:「谁知到任事忙,匆匆过了几时,急切里 没个心腹之人,可以相托。」
英语eager, impatient
德语erwartungsvoll (Adj)
法语impatient, en hâte, très désireux de
コメント