归还[歸還]
ピンイン
guī huán[gui1 huan2]
意味
返却する.
帰還する.
詳細解説(製作中)
借りたお金や物を元の所有者に返却します。時間通りに図書館の本を借ります〜。私は何かが〜所有者であることがわかりました。
词语解释
归还[ guī huán ]
⒈ 把人或物送回原主、原地。
例把它归还给图书馆。
英return; give sth. back to;
引证解释
⒈ 回到原来的地方。
引《战国策·秦策一》:“商君 归还, 惠王 车裂之,而 秦 人不怜。”
《玉台新咏·古诗<为焦仲卿妻作>》:“不久当归还,还必相迎取。”
唐 元稹 《同州刺史谢上表》:“若餘生未死,他时万一归还,不敢更望得见天颜。”
⒉ 将所借或所拾的钱、物等还给原主。
引元 关汉卿 《单刀会》第四折:“荆 襄 地合归还俺 江 东。”
《二十年目睹之怪现状》第九六回:“这笔款子等你的爸爸死了,就本利一律清算归还。”
鲁迅 《书信集·致台静农》:“凡有代价,均希陆续就近代付,然后一总归还。”
鲁迅 《呐喊·社戏》:“他如果骂,我们便要他归还去年在岸边拾去的一枝枯桕树。”
国语辞典
归还[ guī huán ]
⒈ 还给、偿还。
引《二十年目睹之怪现状·第九六回》:「这笔款子等你的爸爸死了,就本利一律清算归还。咱就借给你了。」
例如:「归还本息」。
反告借 借出
⒉ 回来。
引《战国策·秦策一》:「商君归还,惠王车裂之,而秦人不怜。」
《乐府诗集·卷七三·杂曲歌辞十三·古辞·焦仲卿妻》:「不久当归还,还必相迎取。」
コメント