宽衣(kuān yī)の意味

スポンサーリンク

宽衣[寬衣]

ピンイン

kuān yī[kuan1 yi1]

意味

ゆったりした着物.
=〔宽章〕 着衣をゆるめる(いちばん表の上着を脱ぐ)〔请宽宽衣吧〕どうぞ(上着をおとりになって)ゆっくりしてください.

詳細解説(製作中)

[ kuān yī ]

尊敬する。誰かに上着を脱ぐように頼んでください:部屋は暑いです、お願いします〜今!

词语解释

宽衣[ kuān yī ]

⒈  敬辞,用于请人脱去外衣。

请宽衣。

take off your coat;

引证解释

⒈  脱衣。

李渔 《风筝误·诧美》:“请宽衣,莫怕羞,急吹灯,休逗遛。”
《红楼梦》第三一回:“贾母 因説:‘天热,把外头的衣裳脱脱罢!’ 湘云 忙起身宽衣。”
《儿女英雄传》第三七回:“説着,便各各宽衣卸妆,洗盏更酌。”
韦君宜 《夕阳赋》四:“高奶奶 头上戴着那颤巍巍的红小鸡,笑着把客人一个个让到屋里,宽衣,看坐,待茶让烟。”

⒉  肥大的衣服。

文明小史》第六十回:“第一日便来了五十多个,也有宽衣博带的,也有草帽皮靴的,也有年轻的,也有龙钟的,无奇不有。”

国语辞典

宽衣[ kuān yī ]

⒈  宽大的衣服。

《文明小史·第六〇回》:「第一日,便来了五十多个,也有宽衣博带的,也有草帽皮靴的,也有年轻的,也有龙钟的,无奇不有。」

⒉  脱去衣服。

《红楼梦·第三一回》:「贾母因说:『天热,把外头的衣服脱了罢。』史湘云忙起身宽衣。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました