娃子[娃子]
ピンイン
wá zi[wa2 zi]
意味
[方]赤ちゃん.小さな子供.
[方]生れて間のない動物の子.〔猪〜〕子豚.
旧時(涼山など)少数民族地域における奴隷.
詳細解説(製作中)
1.子供。
2.某些幼小的动物:猪~。
3.旧时凉山等少数民族地区的奴隶。
词语解释
娃子[ wá zi ]
⒈ 〈方〉:小孩子。
英baby;
⒉ 〈方〉:某些幼小的动物。如:猪娃子。
英newborn animal;
⒊ 旧时凉山等少数民族地区的奴隶。
英slave (among the minority nationalities in the Liangshan Mountains);
引证解释
⒈ 小孩。
引《古今小说·滕大尹鬼断家私》:“原来 梅氏 平生谨慎,从前之事,在儿子面前,一字也不题,只怕娃子家口滑,引出是非,无益有损。”
《绿野仙踪》第一回:“成安县 哄传 冷家 娃子,小小年纪,真是个才子。”
柳青 《创业史》第一部第十四章:“我 郭振山 不是娃子,我知道怎办哩!”
⒉ 指动物的幼小者。
引柳青 《种谷记》一:“老母猪则率领着一群猪娃子在村道上漫游。”
⒊ 旧时 凉山 等少数民族地区的奴隶。
引《清史稿·兵志五》:“以上民户娃子为多。”
原注:“娃子者, 汉 人被掠入 夷 巢之名。”
郭沫若 《奴隶制时代·关于周代社会的商讨》:“例如 彝 族社会里面,相当于奴隶的‘娃子’就有多种。”
国语辞典
娃子[ wá zi ]
⒈ 小孩儿。
引《初刻拍案惊奇·卷二六》:「只有小沙弥怪道不见了这妇人,却是娃子家不来跟究,以此无人知道不题。」
《儿女英雄传·第三三回》:「往后来俩个姑奶奶再都抱了娃子,那个不用几尺粗布呢?」
英语baby, small child, (arch.) slave among ethnic minorities
德语Säugling, Baby, Kleinkind (S)
法语bébé, petit enfant
コメント