如意(rú yì)の意味

スポンサーリンク

如意[如意]

ピンイン

rú yì[ru2 yi4]

意味

意の如く(思いのとおりに)なる.〔事事〜〕事毎に思いどおりになる.〔称心〜〕心にかない,意のままになる.
気に入る.〔要是〜,他就留下〕気に入れば彼は手元にとどめる(買いとる)
(仏具の)如意(によい)

詳細解説(製作中)

[ rú yì ]

1.心に沿って:満足のいく〜。すべてが彼が意図したほど良くはありません。

2.一种象征吉祥的器物,用玉、竹、骨等制成,头呈灵芝形或云形,柄微曲,供赏玩。

词语解释

如意[ rú yì ]

⒈  符合心意。

万事如意
称心如意

as one wishes;

⒉  一种象征祥瑞的器物,用金、玉、竹、骨等制作,头灵芝形或云形,柄微曲,供指划用或玩赏。

我这里已经办的差不多了,只差一个如意。——《二十年目睹之怪现状》

ruyi,an S-shaped ornamental object,usually,made of jade,formerly a symbol of good luck;

引证解释

⒈  符合心意。

《汉书·京房传》:“臣疑陛下虽行此道,犹不得如意。”
宋 欧阳修 《准诏言事上书》:“故所求无不得,所欲皆如意。”
《红楼梦》第四回:“谁料天下竟有不如意事,第二日,他偏又卖与了 薛 家!”
巴金 《灭亡》第六章:“她底唯一的心思就是使女儿事事如意。”

⒉  器物名。梵语“阿那律”的意译。古之爪杖。用骨、角、竹、木、玉、石、铜、铁等制成,长三尺许,前端作手指形。脊背有痒,手所不到,用以搔抓,可如人意,因而得名。或作指划和防身用。又,和尚宣讲佛经时,也持如意,记经文于上,以备遗忘。按,近代的如意,长一、二尺,其端多作芝形、云形,不过因其名吉祥,以供玩赏而已。现在所用搔痒之具,叫“痒痒挠”、“不求人”,即古时爪杖、如意之遗制。参阅 宋 吴曾 《能改斋漫录·事始二》、《释民要览·道具》。

南朝 宋 刘义庆 《世说新语·汰侈》:“崇 视讫,以铁如意击之,应手而碎。”
南史·韦叡传》:“虽临阵交锋,常缓服乘舆,执竹如意以麾进止。”
唐 张祜 《题画僧》诗之二:“终年不语看如意,似证禪心入大乘。”

国语辞典

如意[ rú yì ]

⒈  称心、符合心中的意愿。

初刻拍案惊奇·卷一六》:「观君丰格,功名不患无缘,但必须待尊阃天年之后,便得如意。」

快意 称心 顺心

⒉  搔背的器具。以骨角、竹木削作人手指爪形,有长柄,可如人心意,搔背部的痒,故称为「如意」。后世演变成一种象征吉祥的陈设品,以金、玉等精致质料刻制,顶端多作灵芝形或云形,长柄微曲,可供赏玩。

聊斋志异·卷一〇·葛巾》:「而室内并无昋奁,床头有水精如意,上结紫巾,芳洁可爱。」
《红楼梦·第一七、一八回》:「原来贾母的是金玉如意各一柄,沉香拐拄一根。」

⒊  唐武后的年号(西元692)​。

英语as one wants, according to one’s wishes, ruyi scepter, a symbol of power and good fortune

德语nach Wunsch, wie gewünscht , Ruyi-Zepter (S, Kunst)​

法语satisfait, à souhait

コメント

タイトルとURLをコピーしました