同情(tóng qíng)の意味

スポンサーリンク

同情[同情]

ピンイン

tóng qíng[tong2 qing2]

意味

賛成する.同感である.共鳴する.共感する.〔我〜于他的分类法〕わたしは彼の分類法に賛成する.
同情する.思いやる.〔〜心〕同情心.〔对他的困难,大家都很〜〕彼の困難に対しては,みなたいへん同情している.

詳細解説(製作中)

[ tóng qíng ]

1.他の人の経験と感情的に共鳴します:〜心。彼は非常に-彼の若い頃に抑圧された苦労する大衆でした。

2.对于别人的行动表示赞成:我们~并支持该国人民的正义斗争。

词语解释

同情[ tóng qíng ]

⒈  在感情上对别人的遭遇产生共鸣。

同情朋友的困境。

sympathize with; show sympathy for; compassion;

⒉  同一性质;实质相同。

参名异事,通一同情。——《韩非子》

same nature;

⒊  同心,一心。

四海已定,兆民同情。——《后汉书》

with one heart;

⒋  同谋;亦指同谋者,同伙。

执作同情。

conspire; accomplice;

引证解释

⒈  谓同一性质;实质相同。

《韩非子·扬权》:“参名异事,通一同情。”

⒉  犹同心,一心。

《后汉书·刘虞公孙瓒等传论》:“若 虞 瓚 无閒,同情共力,纠人完聚,稸保 燕 蓟 之饶……则古之休烈,何远之有!”
《后汉书·马援传》:“四海已定,兆民同情。”

⒊  指同心志者。

《史记·吴王濞列传》:“同恶相助,同好相留,同情相成同欲相趋。”
清 曹寅 《西轩月夜有怀南洲却寄》诗:“此怀匪冥漠,持取问同情。”

⒋  犹同谋。亦指同谋者,同伙。

宋 苏轼 《乞医疗病囚状》:“若死者稍众,则所差衙前、曹司、医人,与狱子同情,使囚诈称疾病,以张人数。”
董解元 《西厢记诸宫调》卷二:“﹝ 崔相国 ﹞虽被贼掠,皆我开门迎贼所致,执作同情,何辞以辩?”
《元典章·刑部十六·违枉》:“潘四三、胡万一 到官供指……与 雷正俚 同情於 邓德四 睡处,堂上灵前将本人杀死是实。”
《元史·世祖纪六》:“凡伪造寳钞,同情者并处死,分用者减死杖之。”

⒌  犹常情。

刘基 《鱼乐轩记》:“夫恶忧患而乐无害,凡物之同情也。”
何景明 《上杨邃庵书》:“夫徇同情,则独行见遗;实多口,则廉节被黜,何也?独行者,同情之所繆;而廉节者,众口之所黜也。”

⒍  对于别人的遭遇在感情上发生共鸣,或对别人的行动表示理解、赞同。

叶圣陶 《隔膜·疑》:“﹝﹞原来不曾知道他们的悲哀,自然不能对他们有深挚的同情。”
艾芜 《人生哲学的一课》:“连一双快要破烂的鞋子,也要偷去,则那人的可怜处境,是不能不勾起我的加倍的同情的。”
毛泽东 《中国人民站起来了》:“我们的革命已经获得全世界广大人民的同情和欢呼。”
吴晗 《关于朱自清不领美国“救济粮”》:“昆明 的许多政治活动,他虽然同情,但很少参加。”

国语辞典

同情[ tóng qíng ]

⒈  同一心思。指好恶观念、意见相同。

《韩非子·扬榷》:「参名异事,通一同情。」
《史记·卷一〇六·吴王濞传》:「同恶相助,同好相留,同情相成,同欲相趋。」

⒉  同谋、同伙。

宋·苏轼〈乞医疗病囚状〉:「若死者稍众,则所差衙前曹司医人,与岳子同情。使囚诈称疾病,以张人数。」
《董西厢·卷二》:「虽被贼掠,皆我开门迎贼所致,执作同情,何辞以辩?」

⒊  一种情绪。指对于他人的遭遇,在情感上发生共鸣,或是对他人的行为表示理解。

如:「他的遭遇,令人同情。」

讥笑 嘲笑 憎恨 憎恶

英语to sympathize with, sympathy

德语mitfühlen, bemitleiden (V)​, Anteilnahme (S)​, Mitgefühl (S)​, mitfühlen (V)​

法语compassion, sympahtie

コメント

タイトルとURLをコピーしました