去(qù)の意味

スポンサーリンク

去[去]

ピンイン

qù[qu4]

意味

行く(目的地を目ざして行く)〔上哪儿〜〕どこへ行くか.〔到北京〜〕北京に行く.〔你〜东北吗〕きみは東北へ行くのか.〔你还不〜〕きみはまだ行かないの.〔明天〜〕あす行く.⇔〔来 lái 〕
行かせる.遣わす.送る.〔给他〜信〕彼に手紙をやる.〔〜几个人〕人を数人遣わす.
離れる.離れ去る.〔〜国〕国外へ去る.〔〜职〕離職する.〔〜世〕死亡する.
……を隔たっている.……を去ること.……から.〔此地〜北京三百里〕ここは北京を去ること300里である.〔相〜不远〕遠く隔たっていない.〔〜古已远〕古からはすでに遠く隔たっている.〔便〜包裹取些碎银子〕(水)そこで包の中からいくらかの小粒銀をとり出した.
過去の.以前の.〔〜年〕昨年.〔〜日苦多〕以前は苦しみが多かった.
取り除く.(長いものを)つめる.(数を)引き去る.〔把它〜掉〕それを取り除く.〔人的嗜好,明知是害,总是〜不了〕人の(よくない)たしなみは明らかに害があると知っていても,どうしてもやめられない.〔〜病〕病気を取り除く.〔把这条线再〜一寸〕この糸をもう一寸切りつめなさい.〔四十八〜二十三,剩下二十五〕48ひく23は残り25.
失う.なくす.〔大势已〜〕大勢はすでに去った.
……を演ずる.……の役をやる:〔扮 bàn 演〕の意.〔梅兰芳〜贵妃〕梅蘭芳が楊貴妃の役をやる.〔他〜老生〕彼が“老生”をやる.
[方]数量が多大に上ることを表す:〔大〕〔多〕〔远〕などの形容詞の後に用いられ,後ろに〔了〕を伴う.〔这座楼可大了〜了〕この建物は実に大きい.〔这条路可远了〜了〕この道は実に遠い.〔瞧热闹的人可多了〜了〕弥次馬が実に多い.〔车多了〜了,何必单买一辆〕車はいくらでもある,よりによってこれを買う必要があろうか.
動詞の後に置いて,以下の意味を添える.(a) 動作の主体が説話者(あるいは行為者)の位置から離れ遠ざかる感じを表す.〔就手儿给他带〜吧〕ついでに彼に持って行ってやりなさい.〔黑板上的字,你把它擦〜吧〕黒板の字を消しなさい.〔拍〜身上的尘土〕体のほこりをはたいた.〔已经用〜了两千斤水泥〕もう2千斤のセメントを使った.(b) 現在の動作がさらに将来へ持続して行く感じを表す.〔放开眼界看〜〕眼界を開いて眺めてゆく.〔他们笑,叫他们笑〜〕彼らが笑うのなら笑わせておけ.〔随她说〜,别理她〕彼女に勝手にしゃべらせておけ,ほっとけ.
相容れない二つの動作を並列する場合,接続的に用いる.〔牺牲了荣誉,〜换爱情〕栄光を犠牲にして,愛情に換える.
動作の趨勢を表す.〔认真〜用功〕まじめに勉強する.〔没空 kòng 儿〜做〕する暇がない.〔用机器〜生产〕機械を用いて生産する.→〔来 lái 〕
→〔去声〕
→〔去疾〕

詳細解説(製作中)

1.その場所から他の場所へ(「来る」とは対照的に)

2.离开

3.失去;失掉

4.除去;除掉

5.距离

6.过去的(时间,多指过去的一年)

7.婉辞,指人死

8.表示离开说话人所在地自行做某件事时用“去”,表示到说话人所在地参与某件事时用“来”。

9.的“去”可以一前一后同时用,表示去了要做某件事

10.用在“大、多、远”等形容词后,表示“非常…”,“…极了”的意思(后面加“了”)

11.扮演(戏曲里的角色)

12.用在动词后,表示人或事物随动作离开原来的地方

13.用在动词后,表示动作的继续等

组词

コメント

タイトルとURLをコピーしました