典型(diǎn xíng)の意味

スポンサーリンク

典型[典型]

ピンイン

diǎn xíng[dian3 xing2]

意味

典型(的である)〔做个〜〕典型的な人間になる.〔这件事很〜〕これは非常に典型的だ.〔〜示范,逐步推广〕典型的なもので範を示し,徐々におし広めていく.

詳細解説(製作中)

[ diǎn xíng ]

1.代表者またはイベント。

2.具有代表性的:~经验。

3.指文艺作品中塑造出来的个性和共性相统一的艺术形 象。它既具有在特定社会历史环境中形成的鲜明、生动、丰富的独特个性,同时又表现出一定阶级、阶 层的本质或某些本质方面。它来源于实际生活,但又比实际生活更高,因而也就更带有普遍意义和艺术 感染力。

词语解释

典型[ diǎn xíng ]

⒈  具有代表性的人或事物。

抓典型。

model; type;

⒉  最典型的例子或代表。

骄傲的典型。

quintessence;

⒊  指文学艺术作品中创造出来的既有鲜明的个性又能表现出人的某种社会特征的艺术形象。

model;

典型[ diǎn xíng ]

⒈  充分显现出其个性特征的。

典型的身体损伤。

typical;

引证解释

⒈  亦作“典刑”。谓旧法,常规。

《诗·大雅·荡》:“虽无老成人,尚有典刑。”
郑玄 笺:“犹有常事故法可案用也。”
宋 苏轼 《次韵子由送蒋夔赴代州学官》:“功利争先变法初,典型独守老成餘。”
钱谦益 《金陵杂题绝句》之七:“顿老 琵琶旧典刑,檀槽生涩响丁零。”

⒉  典范。

苏舜钦 《代人上申公祝寿》诗:“天为移文象,人思奉典型。”
毛泽东 《追悼续范亭同志的挽词》:“有云水襟怀,有松柏气节,典型顿失,人尽含悲。”

⒊  具有代表性的人物或事件。

郁达夫 《东梓关》:“这 竹园先生,也许是旧时代的这种人物的最后一个典型!”
巴金 《怀念老舍同志》:“老舍 同志是 中国 知识分子最好的典型。”

⒋  具有代表性的。

闻一多 《一个白日梦》:“墙上自然不缺少我们这‘文字国’最典型的方块字的装饰。”
峻青 《海啸》第一章十一:“他从这里看出了群众的力量,人民的热情。老猎人,就是他们当中最典型的一个。”
侯金镜 《漫游小五台·密林一日》:“落叶松和云杉中树龄最大的约八十岁左右,有二十厘米粗,十三米高,据说这是质量很高的典型林带。”

⒌  指文学艺术作品中,作者用典型化的方法创造出来的具有鲜明独特的个性而又能反映一定社会本质的某些方面的人物形象。

国语辞典

典型[ diǎn xíng ]

⒈  旧法、模范。宋·文天祥〈正气歌〉:「哲人日已远,典型在夙昔。」也作「典刑」。

范例 类型 典范 榜样 规范

⒉  足以代表某一类事物特性的标准形式。

如:「桂林、阳朔的峰林是典型的石灰岩地形。」

⒊  文学艺术中最具概括性和代表性的人物、事件或实例。

如:「李白是浪漫派诗人的典型。」

英语model, typical case, archetype, typical, representative

德语Vorbild, Typ, Muster (S)​, klassisch, typisch, repräsentativ (Adj)​

法语typique, représentatif, caractéristique, modèle, type

コメント

タイトルとURLをコピーしました