僵硬[僵硬]
ピンイン
jiāng yìng[jiang1 ying4]
意味
融通がきかない.固い.〔工作方法〜〕仕事のやり方が融通がきかぬ.〔他谈大国会议,批评美国政策过于〜〕彼は大国会議について語り,アメリカの政策はあまりに融通がきかなすぎると批判した.
(身体が)硬直する.こわばる.〔他的两条腿〜了不能动弹〕彼の両足はこわばって動かなかった.
詳細解説(製作中)
1.(手足)が動かない:彼の両足〜もう。
2.呆板;不灵活:表情~。工作方法~。
词语解释
僵硬[ jiāng yìng ]
⒈ 肢体不能活动。
例手指冻得僵硬了。
英stiff;
⒉ 不灵活;死板。
例僵硬的态度。
英rigid;
引证解释
⒈ 呆板;僵化;不灵活。
引鲁迅 《华盖集·忽然想到(六)》:“老大的国民尽钻在僵硬的传统里,不肯变革。”
谢觉哉 《书同文语同音》:“所以我对于现在要学生背诵一些夹有僵硬了的字句的古文学作品,很有反感。”
柳青 《创业史》第一部第十九章:“生宝 僵硬的态度,就给她心灵上一个突然的袭击。”
⒉ 不能活动。
引巴金 《寒夜》三十:“他那五根手指不停地在喉咙上擦揉,动作仍然迟缓而且手指僵硬。”
沙汀 《航线》:“老板的舌头好象是僵硬了,但他随又转向留在外面的茶房,告饶起来。”
国语辞典
僵硬[ jiāng yìng ]
⒈ 不能灵活转动。
引《老残游记·第一八回》:「既不僵硬,曾摸胸口有无热气?」
⒉ 呆板,生硬不灵活。
例如:「处事态度僵硬」。
英语stiff, rigid
法语raide, rigide, contracté
コメント