代表[代表]
ピンイン
dài biǎo[dai4 biao3]
意味
代表(する)〔以她为〜的访华团 tuán 〕彼女を代表(者)とする訪中団.〔〜作 zuò 〕代表作.〔〜大会〕代表者大会.〔〜人物〕代表的人物.〔〜性〕代表的.
代理する.〔他〜主任讲活〕彼は主任に代わって話をした.
詳細解説(製作中)
1.行政区域、組織、機関などによって選挙人に代わって行動したり意見を表明したりするために選出された人々:人民代表大会〜。
2.受委托或指派代替个人、团体、政府办事或表达意见的人:全权~。
3.显示同一类的共同特征的人或事物:~作。
4.代替个人或集体办事或表达意见:副部长~部长主持开幕典礼。
5.人或事物表示某种意义或象征某种概念:这三个人物~三种不同的性格。
词语解释
代表[ dài biǎo ]
⒈ 代替个人或集体发表意见或担任工作的人。
例人民代表。
英delegate; representative; deputy; exponent;
⒉ 能显示同一类事物共同特征的人或事物。
例代表人物。
代表作。
⒊ 某种质量或抽象概念的典型体现。
例在闪语族中,阿拉伯语是活语言中的主要代表。
代表[ dài biǎo ]
⒈ 代替执行任务、行使权利。
例他代表教育界发言。
英represent; in name of; on behalf of;
⒉ 担任代表。
例缺少能代表君主的王子。
英deputize;
⒊ 代替某人。
例从这些名字就联想到他们所代表的人。
英designate;
⒋ 阐明,展示。
例他的作品代表了那个时代的风尚。
英exemplify;
引证解释
⒈ 谓显耀于一代。
引明 吴承恩 《寿苏山陈公障词》:“郢 中寡和,风高《白雪》之篇;日下无双,代表青云之业。”
⒉ 受委托代替个人、集体、组织办事或表达意见的人。亦指由选举产生,替选举人办事或表达意见的人。
引曹禺 《雷雨》第一幕:“周朴园 (向儿子 周冲 ):‘谁是 鲁大海 ?’ 周冲 :‘ 鲁贵 的儿子。前年荐进去,这次罢工当代表的。’”
例如:柳先生 是厂长指派的代表,有权作出决定;他是 南河乡 的人民代表。
⒊ 指同类人物的典型。
引老舍 《四世同堂》三七:“高亦陀 先生便是这种可新可旧,不新不旧,在文化交界的三不管地带,找饭吃的代表。”
⒋ 代替个人或集体办事或表达意见。
引巴金 《探索集·灌输和宣传(探索之五)》:“你一个人不能代替大多数的读者,也不能代表大多数的读者,除非你说服了他们,让他们全相信你,听你指挥。”
例如:他今天是代表经理来出席会议的。
⒌ 体现,反映。
引丁玲 《韦护》第三章五:“有的人苛责他过去的历史,然而都不外乎嫉妒。现在呢,都找到了攻击的罅隙,说他的生活,他的行为,都足以代表他的人生观。”
⒍ 代为表示。
引曹禺 《日出》第二幕:“哦,这一束花,是我送给你的,我祝你永远象今天这么美,并且也让它代表我的歉意。”
国语辞典
代表[ dài biǎo ]
⒈ 由机关、团体选举出来或受委托及指派以代替众人、团体办事或表达意见的人。
⒉ 代替人。
引《文明小史·第四三回》:「今天大帅本来是要自己出来演说的,因为多说了话怕发喘病,所以特委了这胡道台做代表。」
例如:「乡民代表」。
⒊ 某一地、事、物的象征物。
例如:「大使代表国家,所以他有崇高的社会地位。」
英语representative, delegate, CL:位[wei4],個|个[ge4],名[ming2], to represent, to stand for, on behalf of, in the name of
德语Vertreter, Repräsentant (S), repräsentieren, vertreten (V)
法语représentant, délégué, député, représenter, incarner
コメント