亏空(kuī kong)の意味

スポンサーリンク

亏空[虧空]

ピンイン

kuī kong[kui1 kong]

意味

欠損する.穴をあける.赤字を出す.借金する.使い込む.
借金.赤字.〔拉了不少〜〕借金を随分つくった.〔弥补〜〕赤字を埋める.

詳細解説(製作中)

[ kuī kong ]

1.支出は収入を上回っているので、私は人と財産を借りています:私は慎重に計画していませんでした、先月〜100元。

2.所欠的财物:过日子要是精打细算,就拉不了~。

词语解释

亏空[ kuī kōng ]

⒈  入不敷出因而欠人财物。

be in the red; be in debt;

⒉  所欠的财物。

巨额亏空。

deficit; debt;

引证解释

⒈  财用入不敷出,以致负债;挪用公款无法弥补。

清 恽敬 《与二小姐书》:“又在 镇江 两次耽阁,各用开发之后,止餘一百五十两上路,目下又亏空矣。”
《红楼梦》第一百回:“还有一个当铺,管事的逃了,亏空了好几千两银子,也夹在里头打官司。”
《老残游记》第七回:“前任养小队五十名,盗案仍是叠出,加以亏空官款,因此罣误去官。”
鲁迅 《书信集·致李小峰》:“这半年来, 沪 寓中总是接连生病,加以 北平,实在亏空得可以。”

⒉  指所欠的财物。

清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷二:“雍正 二年, 诺岷 请将 山西 一年所得耗银提解司库,除抵补无著亏空外,分给各官养廉。”
曹禺 《北京人》第一幕:“﹝ 江泰 ﹞做了几次官都不十分得意,在最后一任里,他拉下很大的亏空。”

国语辞典

亏空[ kuī kong ]

⒈  现金比帐面短少,或入不敷出,以致负债。

《儒林外史·第九回》:「本东自己下店,把帐一盘,却亏空了七百多银子。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました