主持[主持]
ピンイン
zhǔ chí[zhu3 chi2]
意味
主となって行う.責任を負って処置する.主宰する.執行する.〔会议由国务院副总理〜〕会議は国務院副総理が司会する.
主張する.支持する.〔一力〜〕全力をもって支持する.〔〜这种议论〕この種の議論を主張する(持論とする)〔〜公道〕公正を支持する.〔〜正义〕正議を主張する.
寺の住職をする:〔住 zhù 持〕ともいう.〔庙 miào 内〜〕その寺で住職をする.
詳細解説(製作中)
1.マスタリングまたは管理を担当します:〜会議。〜家事。
2.主张;维护:~正义。
词语解释
主持[ zhǔ chí ]
⒈ 负责掌握或处理。
例主持日常工作。
英take charge of; take care of; manage; direct;
⒉ 担任会议主席。
例主持会议。
他主持每周的讨论会。
英preside over; chair;
⒊ 坚持;维系。
例一力主持。
英uphold;
⒋ 即住持。负责掌管寺院者的职称。
英abbot;
引证解释
⒈ 掌管;作主。
引唐 卢仝 《月蚀诗》:“辰星任廷尉,天律自主持。”
清 李渔 《玉搔头·呼嵩》:“万岁出宫之后,外庭的事,既有 许进 父子主持,但不知宫内之事,付与何人掌管?”
陈毅 《岳麓山顶眺望》诗:“终到山河澄清日,主持华夏是人民。”
⒉ 犹主张,主意。
引元 武汉臣 《玉壶春》第四折:“多谢你大恩人做主持。”
《明史·四川土司传一·乌蒙乌撒东川镇雄四军名府》:“其母亦颇有主持,能得众。”
⒊ 支撑。
引明 吕坤 《逝者吟》:“车轮千里行,恃轴为主持。”
⒋ 即住持。负责掌管寺院者的职称。
引《醒世恒言·佛印师四调琴娘》:“神宗 道:‘卿既为僧,即委卿协理斋事,异日精严戒律,便可作本寺主持。’”
国语辞典
主持[ zhǔ chí ]
⒈ 主导、管理。
引《初刻拍案惊奇·卷一七》:「礼请任道元为高功主持坛事。」
《老残游记·第一一回》:「我先讲这个『势力尊者』即主持阳宫者是也。」
近主理
⒉ 管理者、主宰者。
引《三国演义·第三六回》:「今八门虽布得整齐,只是中间通欠主持。」
《红楼梦·第四八回》:「店房也有个主人,庙里也有个主持。」
⒊ 主张。
引《明史·卷三一一·四川土司传一·乌蒙乌撒东川镇雄四军民府传》:「其禄置霑益知州,虽懦秩颇忠顺,其母亦颇有主持,能得众。」
英语to take charge of, to manage or direct, to preside over, to uphold, to stand for (justice etc), to host (a TV or radio program etc), (TV) anchor
德语leiten (V)
法语diriger, présider, soutenir, présenter (un programme de télévision ou de radio)
コメント