轰[轟]
ピンイン
hōng[hong1]
意味
( ) 〔轟〕
[擬]雷鳴や爆音などの大音響.〔〜的一声,地雷爆发了〕ドーンという音をたてて,地雷が爆発した.
(雷が)鳴る.〔雷〜电闪〕雷が鳴り稲妻が光る.
大砲をうつ.爆破する.爆撃する.〔敌人的碉堡 diāobǎo 被〜平了〕敵のトーチカはぺしゃんこに爆破された.〔炮 pào 〜敌舰 jiàn 〕敵艦を爆沈する.〔大会〜、小会挤 jǐ 的方法〕(他派の者などを)大会でひどくやっつけたり,小会合でじわじわ責めつけたりするやりかた.
=〔( )揈〕追い出す.追い払う.〔〜出去〕 豚を同前.
→〔轰轰〕
詳細解説(製作中)
1.雷、大砲、爆発などの大きな音を説明してください。
2.(雷)鸣;(炮)击;(火药)爆炸
3.赶;驱逐
组词
轰鸣
轰动
轰隆
轰击
轰响
轰炸
轰然
轰赶
轰炮
轰驾
轰鬭
轰地
掀轰
轰輵
丑[丑]
ピンイン
chǒu[chou3]
意味
( ) 〔丑〕
うし:十二支の第2位.→〔干 gān 支〕
十二支での配列順序の2番目.
丑の刻:昔時の時刻で,夜半の午前1時〜3時頃をいう.〔丁夜〕〔四更〕に同じ.〔〜刻〕〔〜时〕同前.→〔五 wǔ 更〕
旧時の方位で,北東をいう.
(京劇で)道化役に扮する役者:〔小 xiǎo 花面〕〔小花脸〕〔三 sān 花脸〕ともいう.普通は多く男が演じる.〔文〜〕〔武〜〕がある.女形を演じる時は〔彩 cǎi 旦〕という.→〔戏 xì 子〕
姓.( ) 〔醜〕
容貌が醜い.ぶかっこうである.〔长 zhǎng 得〜〕同前.⇔〔美 měi 〕
恥ずべき.いやらしい.みっともない.〔〜态〕醜態.〔那么我也来献 xiàn 〜〕それではお笑い草までにひとつわたしもやってみましょう.
詳細解説(製作中)
1.十二支の2位。[ドライブランチ]を参照してください。
2.(Chǒu)姓。
3.丑陋;不好看(跟“美”相对)
4.叫人厌恶或瞧不起的
5.不好的、不光彩的事物
6.坏;不好
7.戏曲角色行当,扮演滑稽人物,鼻梁上抹白粉,有文丑、武丑之分。也叫小花脸或三花脸。
组词
小丑
美丑
出丑
丑事
丑陋
丑态
丑话
武丑
丑恶
丢丑
丑剧
丑化
丑类
丑诋
コメント