不得[不得]
ピンイン
bù dé[bu4 de2]
意味
(法令・公文に用い,周囲の事情や慣習からいって)…することが許されない,…してはならない.⇒得2 dé .
詳細解説(製作中)
1.いいえ;いいえ。
2.不能得到;找不到。
用于动词后,表示不能够或不可以。
词语解释
不得[ bù dé ]
⒈ 用在动词后面,表示不可以或不能够。
例吾不得而见之矣。——清·袁枚《黄生借书说》
英may not; be not allowed;
引证解释
⒈ 不能得到;得不到。
引《诗·周南·关雎》:“求之不得,寤寐思服。”
汉 晁错 《论贵粟疏》:“夫腹飢不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉!”
清 吴骞 《扶风传信录》:“许 族人有失银剪者,方遍觅不得。”
茅盾 《追求》八:“前任的历史教员和 曼青 对调了功课后,仍然不得学生的拥护。”
⒉ 不能;不可。
引《穀梁传·襄公二十九年》:“阍,门者也,寺人也,不称姓名。閽不得齐于人。”
《后汉书·朱儁传》:“乞降不受,欲出不得,所以死战也。”
唐 王昌龄 《浣纱女》诗:“吴王 在时不得出,今日公然来浣纱。”
《西游补》第十五回:“话得 孙行者 哭不得,笑不得。”
老舍 《四世同堂》六六:“他是温室里的花,见不得真的阳光与雨露。”
国语辞典
不得[ bù dé ]
⒈ 不能、不可以。也作「不的」。
引《红楼梦·第六二回》:「我们都去了使得,你却去不得。」
⒉ 不会。
引《董西厢·卷五》:「适来相见,不得著言相讽,今夜劳合重。」
⒊ 不被。
引《三国演义·第二回》:「督邮逼勒县吏,欲害刘公;我等皆来苦告,不得放入,反遭把门人赶打!」
英语must not, may not, not to be allowed, cannot
德语nicht dürfen (V)
法语il ne faut pas, il n’est pas permis de, on ne doit pas
コメント