上帝(shàng dì)の意味

スポンサーリンク

上帝[上帝]

ピンイン

shàng dì[shang4 di4]

意味

古代,万事を主宰する神.
=〔上皇 〕 は敬称.
〔基 jī 督教〕(キリスト教)のプロテスタントで,神〔耶 yē 和华〕(エホバ)をいう:〔天主教〕(カソリック)では〔天主〕という.イエスキリストは〔救 jiù 主〕という.

詳細解説(製作中)

[ shàng dì ]

1.上古中国語は、空のすべてのものを支配した神を指します。

2.基督教(新教)所信奉的最高的神。天主教称它为天主。

词语解释

上帝[ shàng dì ]

⒈  天帝。古时指天上主宰一切的神。

上帝以寡人有薄德于古今,遂宽其同气之罪。——唐·李朝威《柳毅传》

God;

⒉  基督教所崇奉的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者,拥有至上权力,英明,仁慈,使人们崇拜并向他祈祷。

上帝保佑。

引证解释

⒈  天帝。

《易·豫》:“先王以作乐崇德,殷荐之上帝,以配祖考。”
《国语·晋语八》:“夫鬼神之所及,非其族类,则绍其同位,是故天子祀上帝,公侯祀百辟,自卿以下不过其族。”
晋 袁宏 《后汉纪·顺帝纪上》:“愚以为天不言,以灾异为谴,告政之治乱,主之得失,皆上帝所伺而应以灾祥者也。”
《西游记》第五回:“只为妖猴欺上帝,致令众圣降凡尘。”

⒉  指君主,帝王。

《诗·大雅·荡》:“荡荡上帝,下民之辟。”
毛 传:“上帝,以託君王也。”
孔颖达 疏:“王称天称帝,《诗》之通义。”
《后汉书·党锢传·李膺》:“顷闻上帝震怒,贬黜鼎臣。”
李贤 注:“上帝谓天子。”
唐 韦绚 《刘宾客嘉话录》:“果州 谢真人 上升前,在 金泉山 道场,上帝锡以马鞍,使安其心也。”

⒊  远古的帝王。

《素问·六节藏象论》:“歧伯 曰:‘此上帝所秘,先师传之也。’”
王冰 注:“上帝,谓上古帝君也。”
汉 王充 《论衡·自然》:“《易》曰:‘ 黄帝 尧 舜 垂衣裳而天下治。’…… 周公 曰:‘上帝引佚。’上帝谓 舜 禹 也。”

⒋  指先帝。

宋 苏辙 《西掖告词·安焘三代妻》:“朕初见上帝,严配文考。”

⒌  基督教传教士借用 中国 原有语词,对其所信奉之神God的译称。天主教译作“天主”。

丁玲 《母亲》二:“现在 武陵城 里也有了福音堂,是他们来传教的,他们不信祖宗菩萨,他们信什么上帝、 耶稣。”
周而复上海的早晨》第三部二:“四个 美国 兵在胸前划了个十字,同时说:‘谢谢上帝!’”

国语辞典

上帝[ shàng dì ]

⒈  天帝。

《易经·豫卦·象曰》:「先王以作乐崇德,殷荐之上帝,以配祖考。」
三国演义·第一一回》:「我乃南方火德星君也,奉上帝敕,往烧汝家。」

⒉  君主、帝王。

《诗经·大雅·荡》:「荡荡上帝,下民之辟。」
汉·毛亨·传:「上帝,以托君王也。」
《后汉书·卷六七·党锢传·李膺传》:「顷闻上帝震怒,贬黜鼎臣。」

⒊  基督教徒称所信仰、崇拜的神为上帝。

文明小史·第三八回》:「黎教士说声:『可怜好好的人,把他捉来当禽兽看待,这还对得住上帝吗?』」

英语God

德语Gott

法语Seigneur, Dieu, Shang Di

コメント

タイトルとURLをコピーしました