一下(yī xià)の意味

スポンサーリンク

一下[一下]

ピンイン

yī xià[yi1 xia4]

意味

⇒下3 xià .

詳細解説(製作中)

[ yī xià ]

1.(〜息子)

2.数量词。用在动词后面,表示做一次或试着做:看~儿。打听~。研究~。

3.表示短暂的时间:灯~儿又亮了。这天气,~冷,~热。‖也说一下子。

词语解释

一下[ yī xià ]

⒈  一次。

亲一下孩子的脸蛋。

one time; once;

一下[ yī xià ]

⒈  表示短暂的时间。

灯一下又亮了。

in a short while;

⒉  突然间。

天一下阴了下来。

in one go; at a single stroke; all of a sudden;

引证解释

⒈  也说“一下子”。犹言一次,一回。

《北齐书·陆法和传》:“又有人以牛试刀,一下而头断。”
《朱子语类》卷九四:“这物事,这机关,一下拨转后,卒乍拦他不住。”
《儿女英雄传》第一回:“地方大吏飞章入奏请帑,并请拣发知县十二员到工差遣委用。这一下子又把这老爷打在候补候选的里头挑上了。”
老舍 《正红旗下》五:“是的,姑母不喜欢一下子交出几吊钱来,一次买几样东西。”
巴金 《沉落》:“这一下巨步究竟是怎样跨过去的!这简直是一个令人不能相信的奇迹!”

⒉  也说“一下子”。突然,指时间短暂或动作迅速。

《朱子语类》卷九四:“忽然一下春来,各自发越条畅。”
《红楼梦》第三八回:“谁知那日一下子失了脚掉下去,几乎没淹死,好容易救上来了,到底叫那木钉把头磞破了。”
应修人 《旗子的故事》:“他们神不知鬼不觉的把 太平寨 四周围的山头都占领了,一下子山头上都插满了红旗。”
沙汀 《困兽记》二七:“她却忽然屏住呼吸,随又神经质的一下坐起来了。”

⒊  也说“一下子”。用于动词之后,表示略微之意。

巴金 《秋》一:“觉民 停了一下,忽然切齿地说:‘又是他们。’”
冰心 《寄小读者》二四:“席散后,我忽忆未效穿针乞巧故事,否则也在黑暗中撮弄她们一下,增些欢笑!”

国语辞典

一下[ yī xià ]

⒈  一次、一回,多指敲打或抚触。也作「一下子」。

《北齐书·卷三二·陆法和传》:「又有人以牛试刀,一下而头断,来诣法和。」
《儒林外史·第三回》:「自己把两手拍了一下,笑了一声道:『噫!好了!我中了!』」

如:「他打了我一下。」

⒉  极短的时间或突然迅速的动作。元·杨显之也作「一下子 」。

酷寒亭·第一折》:「你若犯下事,可是我当直,我一下起你一层皮。」

如:「稍等一下,经理马上就来了。」

⒊  附于动词后面,有略微的意思。。也作「一下子」。

如:「想一下」、「看一下」

英语(used after a verb)​ give it a go, to do (sth for a bit to give it a try)​, one time, once, in a while, all of a sudden, all at once

德语auf einmal, mit einem Mal (Adj)​, einmal (Adj)​, kurz (Adj)​, mal, ein bisschen (Adj)​, plötzlich, schlagartig (Adj)​, sofort (Adj)​

法语une fois, tout d’un coup, subitement

コメント

タイトルとURLをコピーしました