指掌[指掌]
ピンイン
zhǐzhǎng[zhi3zhang3]
意味
(掌を指すように)やさしい.〔了 liǎo 如〜〕[成]掌を指すように明らかである.
詳細解説(製作中)
1.比喩的な事柄は単純で理解しやすいか、物事に非常に精通しています。「孔子・抱朴子の分析」という言葉:「またはあなたが言ったことを聞いてください。息子は言った:「私はそれを知りません。話者が世界にいることを知っています、そしてそれは世界を示すようなものですか?」朱熹のメモ:「彼の手のひらで、弟子は主人が彼の手のひらを知っていると言ったことを思い出しました、そして彼の言葉は明確で話しやすいです。」ジン・ゲホン「抱朴子・下品に直面している」:「もしあなたはあなたが望むものを手に入れます、あなたは手のひらを知っているように、8つの極の外にいます。それらが同時にあるならば、100世代は遠くにあります。 :「座って話を聞いて、何千年もの間、延々と転がり、大きなことがよく知られています。」Qing Zhaoying Xiaotingその他の記録・Shuliang A Sangongの先見性」:「彼がいたときのLiangWenzhuangの詩の草稿を味わう家事部を担当。
2.比喻事情容易办。语出《礼记·仲尼燕居》:“明乎郊社之义,尝禘之礼,治国其如指诸掌而已乎?”《三国志·魏志·锺会传》:“蜀 为天下作患,使民不得安息,今我伐之,如指掌耳。”唐 白行简《李娃传》:“生亦自负,视上第如指掌。”《辽史·太宗纪下》:“非 汴州 炎热,水土难居,止得一年,太平可指掌而致。”
3.手指和手掌。晋 葛洪《抱朴子·君道》:“文则琳琅堕於笔端,武则鉤铬摧於指掌。”晋 葛洪《抱朴子·诘鲍》:“是犹闢滔天之源,激不测之流,塞之以撮壤,障之以指掌也。”
4.抵掌,击掌。汉 徐干《中论·谴交》:“然掷目指掌,高谈大语。”晋 道恒《释驳论》:“或指掌空谈,坐食百姓。”《明史·奸臣传·马士英》:“大鋮 掀髯指掌,日谈兵,国安 甚喜。”
コメント