游冶[游冶]
ピンイン
yóuyě[you2ye3]
意味
(色恋にふけって)遊ぶ.〔〜郎〕同前の男.
詳細解説(製作中)
1.楽しみのために旅行します。王安石の「2番目の韻は宋チーを支払う」3番目:「水辺で野生の馬を追いかけることができるので、歌の下で山に行く必要があります。」明高明の「ピパジ・ニウのルール奴隷」:「人々を笑う、青春の香りのよい私室の隣に出て来ても構わないと思っています。」清黄景蓮の詩「チャオヤンパビリオンで眠り、夜に高明を感じる」:「この日の君主のことを考え、白衣と春のシャツを作るのはエレガントです。」
2.特指留连妓馆,追逐声色。宋 欧阳修《蝶恋花》词:“玉勒雕鞍游冶处,楼高不见 章臺 路。”宋 贺铸《南乡子》词:“二十四桥 游冶处,留连,擕手娇饶步步莲。”清 纳兰性德《澹黄柳·咏柳》词:“长条莫轻折。苏小 恨,倩他説。儘飘零、游冶 章臺 客。”
3.犹放浪。潘漠华《冷泉岩》:“梅英 那时年纪正轻,人品既过得去,性子又游冶。”
4.游荡娱乐。唐 李白《君马黄》诗:“共作游冶盘,双行 洛阳 陌。”元 高文秀《黑旋风》第二折:“柳絮堪撦,似飞花引惹纷纷谢,鶯燕调舌,此景宜游冶。”清 俞樾《春在堂随笔》卷十:“张筵演剧,灯火通宵,亦少年游冶之乐也。”
5.追求声色,寻欢作乐。唐 白居易《衰病》诗:“老辞游冶寻花伴,病别荒狂旧酒徒。”后蜀 顾夐《木兰花》词:“惆悵少年游冶去,枕上两蛾攒细緑。”清 纳兰性德《淡黄柳·咏柳》词:“长条莫轻折,苏小 恨,倩他説,儘飘零,游冶 章臺 客。”
コメント