为他人作嫁衣裳[為他人作嫁衣裳]
ピンイン
wèi tārén zuò jiàyī・shang[wei4 ta1ren2 zuo4 jia4yi1・shang]
意味
→〔为人作嫁〕
詳細解説(製作中)
Tang Qin Taoyuの詩「PoorGirl」:「毎年金色の糸を嫌い、他の人のために結婚式の服を作る。」Yu Kongは他の人のために一生懸命働き、自分自身のために何の利益も得られません。Song Chen Shidao「HoushanPoetryTalk」:「長寿ヒーラーは常に若い女性と結婚するか、それを嘲笑します。他人のための結婚式の服。 :「他の人のために結婚式の服を作ることを誇りに思います。」「赤い大邸宅の夢」の第95章:「なぜ他の人と結婚するのですか?」QuQiubai「赤い首都の歴史」40:「私は一生懸命働いた、私は何をしますか「他の人と結婚する」ために?」または、父親の世代は何千マイルも捨てられ、他の人と結婚するでしょう。」
コメント