杀人不过头点地(shārén búguò tóu diǎndì)の意味

スポンサーリンク

杀人不过头点地[殺人不過頭點地]

ピンイン

shārén búguò tóu diǎndì[sha1ren2 bu2guo4 tou2 dian3di4]

意味

人を殺すと言ったってその(切られた人の)首が地に落ちるだけのこと.[諺]あまり人を追究するものではない.人を責めるのもほどほどに.〔〜,我看你也放松一步吧〕あまり人を窮地に陥れるなということがあるが,きみも一歩ゆるめてやったらとわたしは思う.

詳細解説(製作中)

[ shā rén bù guò tóu diǎn dì ]

素晴らしいものは何もないということですので、あまり真剣に受け止めないでください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました