若然[若然]
ピンイン
ruòrán[ruo4ran2]
意味
もししからば(もしそうであれば)
詳細解説(製作中)
1.もしそうなら。「後漢王朝の西部地域の伝記の序文」:「そうすれば、賄賂と賄賂が増え、勇気が植民地に利益をもたらすでしょう。私たちは南強に近く、彼らとつながります。」ソン・ゾウミの「 Guixinその他の序文コレクション・Wang Xiaoguanren “:”若い男は微笑んで言った:「もしそうなら、それは大きな関係です。」 “Ming Li Zhi” Four Book Review・Mencius・Wanzhangshang “:”もしそうなら、Miziは夫人ではありません。 Ling?」Xu Dishan、「Dangerous Nest Falling Jane、Human Beings」:「彼女に頼りたい仲間の家族はまだ数人います。もしそうなら、30元では本当に十分ではありません。」
2.如果。欧阳予倩《同住的三家人》:“你们要是常常付清,若然一次不便的时候,付几成隔一两天再补清,也不是不能通融的。”
3.如此。《淮南子·道应训》:“復以衡説,其辞若然。”清 侯方域《朋党论上》:“汉 唐 而下,凡千百餘年,以此始,亦以此终。若然者,何也?”章炳麟《与人论文书》:“若然者,既不能雅,又不能俗,则復不得比于 吴 蜀 六士矣。”
词语解释
若然[ ruò rán ]
⒈ 如果这样。
⒉ 如果。
⒊ 如此。
引证解释
⒈ 如果这样。
引《后汉书·西域传序》:“若然,则虏财贿益增,胆埶益殖,威临 南羌,与之交连。”
宋 周密 《癸辛杂识前集·王小官人》:“少年微笑曰:‘若然,则关係甚大。’”
明 李贽 《四书评·孟子·万章上》:“若然, 弥子 独非 灵公夫人 耶?”
许地山 《危巢坠简·人非人》:“现在还有几个同志家属,是要仰给于她的,若然,三十元真是不够。”
⒉ 如果。
引欧阳予倩 《同住的三家人》:“你们要是常常付清,若然一次不便的时候,付几成隔一两天再补清,也不是不能通融的。”
⒊ 如此。
引《淮南子·道应训》:“復以衡説,其辞若然。”
清 侯方域 《朋党论上》:“汉 唐 而下,凡千百餘年,以此始,亦以此终。若然者,何也?”
章炳麟 《与人论文书》:“若然者,既不能雅,又不能俗,则復不得比于 吴 蜀 六士矣。”
コメント